Онлайн книга «Все темные создания»
|
— Но… — начинает капитан. — Ты бы хотела зайти в эту пещеру к Ламии, Нирида? — внезапно спрашивает она. Нирида открывает рот, застигнутая врасплох. — Отвечай честно, — побуждает она. В конце концов Нирида фыркает, снимает сумку, в которой несла гребень, и бросает её ей. — Я буду ждать вас в первой таверне у въезда в Сир. — Что тебе делать в Сире? — удивляется она. Это местечко недалеко от дворца, и я знаю, что в последнее время там неспокойно, но сам не понимаю, к чему это. — Расскажу потом, — отвечает она, возможно, в отместку за то, что мы не позволяем ей идти с нами. Она подгоняет свою лошадь и уезжает галопом среди деревьев, оставляя нас одних. Она смотрит на меня. В её зелёных глазах много вопросов, требующих ответов, и я тут же поворачиваюсь к ней спиной и двигаюсь вперёд, пока она не решит их задать. Дорога напряжённая и тихая. Когда мы привязываем лошадей к еловому дереву, чтобы продолжить путь пешком по более крутому склону, я замечаю, что уже обогнал её, сам того не осознавая, и она не решается ничего сказать. Ламия на том же месте, где мы оставили её вчера. Кажется, прошла целая вечность, а прошло лишь несколько часов. Она расчёсывает свои длинные волосы пальцами, напевая печальный и зловещий мотив, и наблюдает за нами, пока мы подходим по руслу реки. — У нас есть твой гребень, Ламия, — медленно говорит она. Ламия перестаёт расчёсываться и наклоняется к ней, когда она достаёт гребень из сумки. Существо делает ей знак рукой, чтобы она подошла ближе, и после короткого колебания она заходит в воду, погружаясь по бёдра, чтобы приблизиться к скале, на которой её ждут. Она храбрая. Этого у неё не отнять. Возможно, она храбрее меня, ведь я осторожно кладу руку на бедро, готовясь к возможной атаке. Ламия берёт гребень в свои тонкие пальцы и поднимает его, чтобы рассмотреть. На её губах появляется мягкая, едва заметная улыбка, исамозваная принцесса спешит вернуться ко мне, не теряя времени. — Вы выполнили свою часть сделки, — тихо произносит Ламия. — Взамен вам будет даровано одно желание. Ламия кладёт гребень к себе на колени. Она не расчёсывается им, просто остаётся на месте и внимательно на нас смотрит. Моя спутница снимает накидку, открывая обнажённую руку, на которой тут же начинает мерцать магический браслет — символ нашего договора. — Мы заключили сделку с Тартало и хотим её разорвать, — объясняет она. — Ты можешь это сделать? — Только тот, кто заключил сделку, может её расторгнуть. Для этого нужно лишь немного магии и правильные слова. Разочарование накрывает её тяжёлой плитой, она закрывает глаза и шумно вздыхает. Мгновение чего-то вроде угрызений совести накатывает на меня, когда я понимаю, что всё это не трогает меня так, как должно было бы. — Значит, ты не можешь разорвать этот договор? — Нет. Прости меня, — отвечает Ламия, тихо продолжая плакать. — Вы мне помогли, и я желаю помочь вам. Есть ли что-то ещё, о чём вы хотите попросить? В этот момент она смотрит на меня. Всего на мгновение. — Ты можешь вернуть умерших к жизни? — Нет, — отвечает существо, с глазами, полными слёз, которые катятся по её щекам. Она глубоко вдыхает. — Есть что-то, что тебе нужно? — снова обращается ко мне. Я качаю головой, не понимая, откуда в её взгляде этот блеск. — Нет никого, кого бы ты хотел забыть? — предлагает она. |