Онлайн книга «Клетка для дикой птицы»
|
Я попыталась выдавить слабую улыбку. — Всё в порядке. Стоило поп… Фонарик выскользнул из руки Вейла, ударившись о землю, но вместо глухого стука, который я ожидала от удара предмета о твёрдую утрамбованную почву, раздался лязг металла о металл. Я бросилась в кусты, наклоняясь рядом с Вейлом. Август доковылял до нас. — Это то, о чём я думаю? — озвучил он вопрос, который я не осмелилась задать. Вейл не ответил. Вместо этого он ощупывал пространство вокруг фонарика, пока не нашёл края большого квадрата шириной около двух футов. Он потянул за него, напрягаясь, пока наконец не раздался хлопок, и квадрат не поддался, заставив Вейла отшатнуться назад. Облако пыли поднялось с земли, танцуя в свете фонаря, и когда оно рассеялось, я прижала ладонь ко рту. Август и Вейл переглянулись и рассмеялись. Вход в туннели. — Его не открывали десятилетиями, — пробормотала я, глядя в дыру. Там быланепроглядная тьма. Вейл шагнул вперёд с фонариком и посветил внутрь. — Там старая лестница, — подтвердил он, передавая мне фонарь. Он схватился за лестницу, наваливаясь на неё всем весом и тряся. — Думаю, выдержит. Я ухмыльнулась. — Ну и чего ты ждёшь? Август откашлялся, кивнув на свою лодыжку. — Думаю, я подожду здесь наверху. Долгая была прогулка. — Только без геройского дерьма, ладно? — сказал ему Вейл. — Если услышишь, что кто-то идёт, верни крышку на место и спрячься. — Без геройского дерьма, — повторил Август, поднимая ладони. Мы вернулись ко входу и начали спускаться. Вейл шёл первым, с фонариком в руке. Когда я последовала за ним, нога зацепилась, и я споткнулась. Рука Вейла нашла моё бедро, чтобы поддержать меня; пальцы вдавились в кожу. У меня перехватило дыхание. — Ты в порядке? — спросил он; голос звучал близко и обеспокоенно. Лунный свет из отверстия ямы освещал его глаза достаточно, чтобы я могла увидеть своё дрожащее отражение в них. Я сглотнула; голос застрял в горле. Мне нужно взять себя в руки. — В порядке, — сумела ответить я, сглотнув. Моя нога коснулась пола, и я повернулась, осматривая пространство в свете фонаря Вейла. Пещера была почти точной копией помещения под первым входом в туннель, который я видела, укомплектованная аварийными припасами, но я заметила более толстый слой пыли и паутины. Воздух был тяжёлым, пахло сырой землей. Вейл повернулся лицом на север, в сторону забора. И поселения. На той стороне пещеры стена уступала место ещё более глубокой тьме. Туннель. — Ты готова? — спросил он, скользя ладонью по моей руке, чтобы переплести наши пальцы. Он сжал мою ладонь. Я кивнула, не доверяя голосу. Мы шагнули в туннель; Вейл тянул меня за собой, а его фонарик едва пробивал тьму больше чем на несколько футов перед нами. Туннель был практически идентичен тому, в котором я уже была — земляные стены и пол из утрамбованной грязи. Изредка мы проходили мимо брошенной винтовки или скомканной обёртки от пищевого брикета — реликвий давно ушедших времён. Ком земли упал сверху, и я вздрогнула, представив, как туннель обрушивается на нас. — Могу я тебя кое о чём спросить? — начала я, стремясь переключить внимание с мрачных мыслей. — О чём угодно. Я смотрела на его профиль, пока мыпродолжали идти. — Я слышала, что Северное поселение не жалует чужаков. Они ждут только Джеда, Кит и меня. С чего ты взял, что они пустят остальную часть нашей группы? |