Книга Навечно, страница 50 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навечно»

📃 Cтраница 50

― Слишком поздно, ― сказала я ему. ― Меня уже соблазнили.

― Он? ― Клаудио бросил разочарованный взгляд на своего старого друга. ― Я думаю, ты заслуживаешь большего.

― Прекрати флиртовать с моей парой. ― Джулиан обнял меня за талию.

― Пара? ― воскликнул Клаудио и похлопал Джулиана по плечу. ― Их не существует.

― Существует. ― Я подняла безымянный палец. ― И невеста.

― Твоя мама, должно быть, в восторге. ― Клаудио заключил Джулиана в объятия, увлекая и меня за собой.

― Ты ее, видимо, не знаешь, ― сухо сказала я.

Клаудио только рассмеялся, подталкивая нас к столику.

― Садитесь и ешьте, друзья мои. ― Он ткнул в меня пальцем. ― А ты расскажи мне грустную историю о том, как застряла с этим ворчуном.

Я все еще смеялась, когда он ушел на кухню, чтобы принести нам еду.

― Только не говори мне, что ты поддалась его обаянию, ― сухо сказал Джулиан.

Я ухмыльнулась ему в ответ.

― Нет.

― Тогда что смешного? ― спросил он с подозрением.

― Не только я считаю тебя ворчливым.

― Ворчливым? Я думаю, ты хотела сказать ― очаровательным.

― А ты не можешь быть и тем, и другим?

Он покачал головой, на его четко очерченных губах заиграла улыбка.

― Ты все еще смеешься надо мной.

Я рассмеялась еще громче.

Мы оба с нетерпением подняли головы, когда Клаудио вернулся с деревянным подносом, заставленным тарелками с дымящейся едой.

― Я взял на себя смелость принести твои любимые блюда, ― сказал он. ― Кое-что в честь вашей помолвки.

Там были приготовленные вручную сырные равиоли в грибном соусе, от которых я почувствовала себя так, будто умерла и очнулась в раю. Рядом с ними лежал теплый хлеб с маслом, мелко нарезанный сыр пармезан и графин красного вина. Но больше всего мне понравилось fritto misto ― свежие морепродукты, обжаренные так восхитительно, что я чуть не расплакалась, когда попробовала их.Я так давно не пробовала ничего, хотя бы отдаленно напоминающего это блюдо, что не могла не отдаться моменту.

Вздохнув, я закрыла глаза и позволила запаху и вкусу взять верх.

Но когда я открыла их, то обнаружила, что все присутствующие наблюдают за мной.

― Думаю, наша репутация нас опережает. ― Джулиан улыбнулся Клаудио извиняющейся улыбкой.

― Похоже на то, il flagello. ― Клаудио занял место напротив нас, загородив своим крупным телом наш столик и предоставив нам немного уединения.

― Отлично, ― проворчала я, чувствуя, как пропадает аппетит. ― Вот и закончилось наше свидание.

― Хочу ли я знать, почему все наблюдают за тобой? ― спросил Клаудио. ― Ты вернулся к своей прежней работе, друг мой?

Он сказал это без осуждения, но его темные глаза были напряженными, когда он смотрел на Джулиана в ожидании ответа.

Сколько людей знали, что Джулиан был наемным убийцей? Сколько помнили?

― Я приходил сюда, когда не мог уснуть, ― сказал мне Джулиан. ― Даже когда уже было закрыто, Клаудио спускался на кухню и готовил мне что-нибудь. Потом он сидел со мной, пока я…

Я почувствовала вспышку отвращения, ненависти, направленной внутрь, и поняла, что она исходит от Джулиана ― из-за его воспоминаний. Именно так он чувствовал себя, когда приходил сюда.

―…не переставал чувствовать себя таким потерянным, ― наконец закончил он. ― И он никогда не жаловался, что ему приходилось сидеть со мной, даже когда я просто молчал.

― Стыд ― ужасный спутник, ― мудро заметил Клаудио. ― Лучше посидеть с другом в тишине, чем слушать ложь, которую говорит тебе чувство вины в одиночестве.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь