Онлайн книга «Навечно»
|
― О той драке в баре, ― сказала она, прочистив горло, как будто тоже пыталась избавиться от воспоминаний о моем вкусе. ― Что у вас произошло с Мордикумом? Я поерзал в кресле и бросил книгу на стол. Она приземлилась, подняв облачко пыли, и вызвав укоризненный взгляд в мою сторону. Конечно, она не одобряла такого обращения с библиотечными книгами. Лия следовала правилам. Именно поэтому она и была фрейлиной. ― Много разговоров. ― Мне нужно было поговорить с Джулианом, прежде чем рассказывать кому-либо еще о том, что мы узнали от вампиров-отступников. ― Ты всегда так выходишь из себя, когда просто разговариваешь? Я опустил взгляд на свою одежду. Я и забыл, в каком она состоянии. Кровь давно высохла. Теперь я даже не чувствовал ее запаха. ― Тебя беспокоит моя одежда? ― Я ухмыльнулся. ― Я могу снять ее. ― Ты воспринимаешь все, что говорит тебе женщина, как приглашение к сексу? ― Если могу. ― Я откинулся в кресле и скрестил руки за головой. ― Очаровательно, ― сказала она категорично. Поднявшись на ноги, она натянуто улыбнулась. ― Я оставлю тебя с твоим шумерским. ― Значит, мы действительно не будем об этом говорить? ― Ляпнул я. Она резко остановилась, но, когда повернулась, ее лицо было бесстрастным. ― О чем? На секунду я подумал, не приснился ли мне тот поцелуй.Лия не единожды появлялась в моих ночных фантазиях. Но я знал, что все было по-настоящему. Ее запах еще несколько дней оставался на моей коже. Я все еще чувствовал ее вкус у себя на губах. ― О поцелуе, ― сказал я, поднимаясь на ноги и делая шаг к ней. Возможно, она захочет притвориться, что ничего не было, но это может быть опаснее, чем просто посмотреть правде в глаза. Попытка замять это может привести к тому, что наши чувства вскипят, а мы не можем себе этого позволить. Лия пожала плечами и посмотрела на меня через плечо. ― Меня уже целовали раньше. ― Может быть. ― Я шагнул к ней сзади и опустил голову, чтобы прошептать ей на ухо: ― Но так тебя еще никто не целовал. ― Почему ты шепчешь? ― Она пыталась казаться надменной, но то, как она судорожно сглотнула, говорило совсем о другом. Я перевел взгляд на ее шею, на вены, проступающие под смуглой кожей. Мне стало интересно, какова на вкус ее кровь. ― Мы в библиотеке. Мы должны говорить шепотом. ― Здесь никого нет, кроме нас. ― Я не уверен, что это оправдание для нарушения правил. ― Я провел тыльной стороной ладони по ее руке. ― Но, во всяком случае, я открыт для этого. Лия повернулась ко мне лицом и подняла голову так, что ее лицо оказалось в нескольких дюймах от моего. В едва освещенной комнате ее глаза казались темнее, но я видел в них ту же потребность. ― Мы не можем этого сделать, помнишь? ― Мы не можем, ― согласился я, когда моя рука оказалась на ее талии. У нее перехватило дыхание. ― Тогда почему ты прикасаешься ко мне? ― Потому что я не могу удержаться. ― Я наклонил голову ниже, ближе к ее губам, ближе к обещанию ощутить их вкус. ― Потому что я уже несколько дней думаю об этом поцелуе. Лия продолжала мягко смотреть на меня, слегка касаясь моей груди, затем неуверенно провела ладонями по грудным мышцам и вверх к плечам. Мы собирались пересечь черту, и возврата не будет. Но в тот момент мне было все равно. Все, что меня волновало, ― это обещание того, как ее губы сольются с моими, как сильно я хочу прижать ее к стене и напомнить себе о ее сладком вишневом вкусе, смешанном с чем-то бесконечно более сладким. |