Онлайн книга «Три королевы»
|
— Проще чего? — Она провела языком по алой губе. Я потянулась, чтобы провести кончиком пальца там, где только что был ее язык, внезапно пожалев, что надела перчатки. — Чем любить тебя. Никто из нас не пошевелился. Мы так и остались стоять, наши тела почти касались друг друга. Но ни одна из нас не сделала и первого шага. Мир стал другим. Может быть, теперь и у нас все могло бы быть по-другому. Но не слишком ли мы изменились? — Жаклин. — Мое имя прозвучало как поцелуй на ее языке. Я слегка вздрогнула, вспомнив этот голос — тот, что прошептал мое имя в темноте. Я обвила рукой ее шею, обхватив у основания, и притянула ближе. Она не сопротивлялась, и когда наши губы встретились, оказалось, что столетия, разделявшие нас, не имели значения. Наши различия не имели значения. Существовали только она и я. Казалось, что не было этого времени в разлуке. Я крепко обняла ее и притянула ближе. Она вздохнула, прижавшись к моим губам, а затем впечатала меня в стену и углубила поцелуй, который уже начал становиться довольно интенсивным, когда нас прервало тихое покашливание. Мы отскочили друг от друга, но было уже слишком поздно. Нас поймали. — Ну, это многое объясняет. ГЛАВА СОРОКОВАЯ Джулиан — Ну, это многое объясняет. — Казалось, я наконец-то нашел что-то, способное отвлечь меня от мыслей о Тее — хотя бы на мгновение. Луна, висевшая над головой, давала достаточно света, чтобы разглядеть пару, прижавшуюся к древней каменной стене. Камилла вырвалась из объятий Жаклин, обе уставились на меня широко раскрытыми глазами. Сестра поднесла руку к своим припухшим губам, а затем сжала рот в тонкую линию. — Невежливо подкрадываться к кому-то, — сказала она, уперев руку в бедро. — Простите, — сухо сказал я, — я не ожидал, что вы будете прятаться в темном переулке. — Мы не прятались! — Жаклин выпрямилась и расправила платье. — Полагаю, что нет. — Я не смог сдержать ухмылку. Я не мог вспомнить, когда в последний раз видел Жаклин такой взволнованной. Я не был уверен, что вообще когда-либо видел. Обычно моя лучшая подруга держалась уверенно, как будто знала, что находится в центре внимания. Сейчас же она выглядела так, словно была не в своей тарелке. — Чему ты улыбаешься? — спросила Камилла. — Ничего не было. Краем глаза я заметил, как Жаклин вздрогнула. Поцелуй многое объяснил, но и реакция каждой из них тоже. — Кэм, — пробормотала Жаклин. — Может… — Что тебе нужно? — Моя сестра скрестила руки на груди и уставилась на меня. Я перевел взгляд с одной на другую. Жаклин, казалось, разрывалась между плачем и криком, а Камилла была такой же надменной, как и всегда. Все это должно было очень быстро выйти из-под контроля. А у нас не было времени на их драму. Не сейчас. — Уильям едет сюда, — сообщил я им. — Мы получили сообщение от службы безопасности. Настроение в воздухе изменилось. Камилла выпрямилась, расправила плечи и приняла убийственный вид. Я знал, что лучше не доверять этому взгляду. Как она отреагирует, когда встретится с ним лицом к лицу? — Должна ли я его приветствовать? Он все еще мой муж. — Ее губы дрогнули на последнем слове, словно оно было кислым на вкус. Рот Жаклин приоткрылся. Я не мог понять, чем она больше шокирована — поведением Камиллы или ее предложением. — Я не думаю, что это хорошая идея. Мы должны придерживаться плана. |