Книга Три королевы, страница 123 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Три королевы»

📃 Cтраница 123

— Это то, что ты сделал? — Я улыбнулась ему. Он проигнорировал меня, но мы все знали, что это правда. Брак моих родителей был больше похож на договор, чем на отношения. — И ей совсем не нужно об этом беспокоиться.

Моя мама закатила глаза и повернулась к Джессике.

— Мы уже обсуждали подходящие семьи, помнишь?

— Подождите, — медленно произнесла я, когда до меня дошло, что они говорят, — вернее, кому они это говорят. — Джессика не обязана выходить замуж. Зачем ее готовить?

— Если она сможет найти себе пару в этом сезоне, то вполне может.

— Ни в коем случае. — Я сдерживала свой пыл, но теперь мой фитиль был зажжен. — Я сказала, что займу ее место.

— И ты официально займешь, — добавила моя мать. — Но она уже представлена. Она принимала участие в Бале Солнцестояния.

Конечно, представлена. Я слишком отвлеклась на появление Камиллы в тот вечер, чтобы следить за ними.

— Если вы собираетесь заставить ее выйти замуж…

— Что такое один сезон? — прошипела моя мать. — Совету нет дела до ее возраста.

Еще один повод сказать Совету, чтобы он шел на хрен.

— Все сошли с ума? Ей всего триста лет.

— Джессика гораздо взрослее тебя в этом возрасте.

Моя сестра прикусила губу, нервно переводя взгляд с меня на мать.

— Не ссорьтесь. Я не возражаю.

— Ты никогда не возражаешь, — пробормотала я. В этом-то и была проблема. Она была хорошей девочкой. Она делала то, что ей говорили, не задавала вопросов и следовала правилам.

Но к моему удивлению, жизнерадостность исчезла с ее лица. Джессика прищурилась и наклонилась ближе.

— Я могу принимать собственные решения.

Прежде чем я успела ответить, мой отец встал между нами, поднявруку.

— Это Энтони Девлин. — Он помахал рукой фамильяру средних лет, чтобы привлечь его внимание. — В их роду в каждом поколении рождается наследник.

— Хорошее племенное поголовье, да? — сказала я, чувствуя, как у меня свело нутро. Мало того, что я застряла здесь, пока моя семья пыталась пристроить меня какому-то старому фамильяру, как визитную карточку, так я еще и уклонялась от своих обязанностей перед Джулианом. — Если позволите, мне нужно увидеть Джулиана.

Рука сомкнулась на моем запястье, прежде чем я успела сделать хоть шаг.

— Останься и поздоровайся с мистером Девлином.

Я бросила взгляд на мать, но не попыталась отстраниться. Вместо этого я бросила умоляющий взгляд на сестру.

— Может, тебе стоит найти кого-нибудь, с кем можно потанцевать?

— Здесь нет музыки. — Джессика несколько раз моргнула, выглядя искренне смущенной моим предложением.

— Будет, — сказала я, толкая ее к центру зала, пока квартет занимал свои места неподалеку.

— Твоя сестра тоже останется и познакомится с ним, — твердо сказала мама. Я не могла не почувствовать, что она выстраивает нас как товары на полке. Она придвинулась ко мне ближе и понизила голос. — Если у тебя есть хоть немного мозгов в голове, ты выберешь себе мужа и покончишь с этим.

— Я не готова лишиться свободы, — пробормотала я.

— Глупое дитя, брак для женщины-вампира — это не кандалы. Это ключ.

Я не успела спросить, что это значит, до того, как подошел Девлин. Ему должно быть не меньше сорока пяти, поняла я, когда музыка заиграла вокруг нас. Это не имело значения, поскольку я была явно старше его. Но люди не только быстрее взрослели, но и быстрее старели. Судя по его редеющим волосам и постоянной хмурости, ему вполне могло быть пару тысяч лет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь