Книга Второй Обряд, страница 93 – Женева Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй Обряд»

📃 Cтраница 93

– Извини, но ты, по сути, только что сказал мне, что внутри тебя живет ворчливый дракон, занимающийся тем, что копит сокровища.

Я приподнял бровь, ожидая продолжения:

– И?

– И ты можешь вести себя как брюзга, – осторожно добавила она.

– Брюзга? У меня тут наметилась чертовски раздражающая магия? – переспросил я. – Мне кажется, ты не совсем правильно оцениваешь мое поведение, в отличие от своегодо того, как ты выпьешь кофе.

Тея ахнула, прищурившись:

– Я никогда…

Я навалился на нее, не давая возразить.

– Я люблю тебя, но это правда.

Она взглянула на меня с раздражением, но на ее губах заиграла улыбка. Я слегка сдвинулся, позволяя своему возбужденному достоинству коснуться ее. Тея закатила глаза от удовольствия.

– Нечестно, – выдохнула она, обхватывая меня ногой за талию, и закрыла глаза, словно пыталась успокоиться. – Ты не против?

– Не против? – спросил я, покрывая поцелуями ее шею. – Чему я могу противиться, любовь моя?

– Чувствовать внутри себя… мою магию или что бы это ни было? – прошептала она.

Я отстранился и несколько мгновений смотрел на нее:

– Могу ли я быть против того, чтобы носить в себе частичку моей любимой пары?

У меня перехватило дыхание, когда я попытался сдержать инстинкты, которые бушевали во мне. Мне хотелось наглядно показать, как я жажду получить больше.

– Нет, Тея, я не против. А ты?

Она слегка покачала головой, обхватывая меня другой ногой:

– Мне тебя никогда не будет достаточно.

– Значит, ты хочешь большего? – мрачно спросил я, протягивая руку между нами, чтобы устроиться поудобнее. Я двинулся навстречу ней, и на этот раз сопротивление было чуть слабее, хотя Тея все еще была такой неискушенной, что я весь напрягся в предвкушении. – Насколько?

Я усилил нажим, продолжая ее развращать, и болезненный вздох Теи перешел в легкий стон.

Наконец она открыла глаза и взглянула на меня своими драгоценными сверкающими изумрудами, после чего произнесла одну фразу, от которой слетели все мои предохранители:

– Всего тебя.

Глава 25. Тея

Это было удивительно ясное зимнее утро в Сан-Франциско. Если, конечно, доверять небу за окном кухни. Я сидела на стуле у кухонной стойки, сжимая в руках миску с хлопьями, которые только что приготовила. Я потеряла счет времени, проведенному в постели с Джулианом. Казалось, мы не могли оторваться друг от друга, даже чтобы сходить в туалет. Каждый раз, когда я пыталась сказать ему, что хочу есть, он просто смотрел на меня и… все начиналось по новой.

Я была уверена, что это уже второе утро с тех пор, как мы легли в постель и наконец-то занялись любовью. Кажется, я помнила, что видела солнце между сном и наслаждением, но не могла утверждать точно. А вот мой голод не оставлял сомнений, и я собиралась съесть еще одну порцию хлопьев.

Я успела положить в рот пару ложек, когда в дверях спальни появился Джулиан. Он заметил меня и ухмыльнулся, провел рукой по своим взъерошенным волосам и неторопливо направился на кухню в одних свободных шелковых пижамных штанах. Я закрыла глаза и собрала все свое самообладание, которое у меня еще оставалось.

– Не подходи ближе, – предупредила я, отодвигаясь на несколько дюймов, чтобы между нами оказалась стойка, и засунула в рот очередную ложку.

– Я бы не посмел. Зуб даю. Пронзи мое сердце колом, если вру. – Он нарисовал в воздухе крест над своим сердцем, но злобный блеск в глазах не исчез.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь