Онлайн книга «Влюбить и обезвредить некроманта»
|
– Иии! – донеслось визгливое от столика по соседству. – И можно уже не волноваться, зомбобелка найдена, – окончил свою речь Азра, задорно подпрыгнул и хорошо поставленным голосом крикнул: – Всем оставаться на своих местах! В здании работают некроманты. Проще было крикнуть: «Не бойтесь, сейчас здесь все взлетит на воздух». Данте устало прикрыл глаза, уже догадываясь, что за этим последует. И точно. Интуиция его не подвела. Посетителям хватило секунды, чтобы прийти к логичной мысли, что не так уж они и голодны, повскакивать со своих мест и, теряя на ходу приборы, салфетки и остатки здравого смысла, в панике ринуться наружу. – Белочку! Хватай белочку! – голосил и заламывал руки Эдвард, но прежде чем Рычай рванул к зомбобелке, по пути опрокидывая столы и стулья, Данте успел найти взглядом хвостатое недоразумение. Зомбобелка сидела в центре соседнего стола и самозабвенно глодала кусок отбивной с чужой тарелки. Некромант оценил качество сделанной работы, не одобрил процент влитой в нее силы. – На пересдачу, – вынес свой профессиональный вердикт глава отделения некромантии и щелкнул пальцами. Белочка брякнулась на бок, да так и упокоилась с куском отбивной, трепетно прижатой к белой пушистой грудке. Эдвард издал придушенный горловой звук, полный душевной трагедии недооцененного создателя. – Ну вот… – пробасил расстроенный Рычай. – Бежим? – предложил Азра, и адепты с гиеной дружно бросились к запасному выходу, а вот Данте с Маргарет остались. Остались, чтобы некромант еще долго объяснялся с владельцем ресторана, подписывал бумаги и брал всю вину на себя, но, даже когда все разногласия, казалось бы, были разрешены размером крупной компенсации, откровенно жирный владелец все никак не хотел успокаиваться и продолжал выразительно визжать на тему «Всех клиентов распугали». Пришлось внимательно посмотреть на него и вкрадчивым голосом предложить бесплатно упокоить еще кого-то, так сказать, в знак доброй воли. После владелец вспомнил, с кем имеет дело, ужаснулся, отшатнулся и торопливо выпроводил «дорогого гостя». Данте вернулся к столику, где скучала Маргарет. – Мне очень жаль. Ты поверишь, если я совру, что это досадное недоразумение случилось со мной впервые? – Ты за кого меня держишь? – шутливо возмутилась журналистка, хватая костыли и делая попытку медленно подняться. Некромант благовоспитанно помог даме, неосознанно сжал тонкое запястье девушки и понял, что чувствует то, чего не должен. – В чем дело? – моментально насторожилась Маргарет, уловив его напряженное осознание. – Нет… Ничего, – с трудом выдавил Данте, кивая в сторону входа. – Идем, пока это место окончательно не опустело. Но Маргарет неожиданно схватила его за локоть и попросила: – А можно… можно я заберу белочку? На память. Данте всегда был мягким и достаточно уступчивым, но отказать Маргарет Рид в данную минуту не смогла бы даже скала. Проводив Маргарет до дома и оставив в комнате многочисленные свертки с покупками, Данте попрощался и вышел, но в башню не поехал. Он вернулся в переулок, где в нерешительности топтался до этого, и еще минут десять ждал, пока за спиной послышится знакомая поступь. – Брат, мне нужна елочка, – сказал он, не поворачивая головы. – Спятил?! – Кельвин Праймус, подкравшийся сзади, сделал большие глаза. – Ты вообще видел календарь? В курсе, разгар какого сейчас праздника? А видел эти одержимые подарками толпы? Да сегодня даже я найду только голую ветку! И то не факт. |