Онлайн книга «Очень плохая няня»
|
И это явно был птенец. Интересно, какого же размера он будет, когда вырастет? — Если Мисси сейчас не уберет подальше Масика, то и этот тоже вымрет. Возможно, — с естественнонаучным интересом заметил лорд Эмбер. Я опустила взгляд, и увидела Масика, который, широко открыв пасть и сверля грифона (грифоненока?) взглядом голодных глаз с узкими вертикальными зрачками, медленно подбирался ближе. — Масик! — обрадовалась Мисси. — Ты хочешь найти друзей? Умница! Умница, Масик! — Мисси, — откашлялась я, — боюсь у Масика… несколько иные планы. Помнишь, в зоопарке говорили, что он плотоядный? — И что? — нахмурилась Мисси, подняв взгляд на меня. — И то, что грифон вкусный, — наклонив голову, лорд Эмбер скрестил руки и отошел подальше. — И вы ничего не собираетесь делать? — возмущенно прошипела я. Редкий зверь! Волшебный! Надо же… как-то его спасать? — Я уже сделал, мисс Фицрой. Предложение. Вы отказались. Не думайте, что я забыл. К этому вопросу мы еще вернемся. Опять он… за свое. — Предложение? — нахмурилась Мисси. — Он предложил… — Лорд Эмбер предложил поднять мне зарплату, — поспешно откликнулась я. — Я отказалась… — И это правильно, ведь очевидно, что со своими обязанностями вы не справляетесь. Ну какой нахал! И я целых несколько секунд думала, выйти за него замуж или нет! — Знаете что, лорд Эмбер… В этот момент Масик подкрался к грифону совсем уж близко, молниеносно бросился вперед. Мигнула вспышка, и крокодил с громким хриплым кряканьем отлетел к стене. — Масик! — воскликнула Мисси, бросаясь к нему. — Масик, ты не ушибся? Грифи, ну ты что! Разве так здороваются с друзьями? — Это вы вмешались? — спросила я у лорда Эмбера. — Нет. Как выяснилось, грифон может постоять за себя. Хм… Интересно, сколько ему? Месяц?Меньше? И уже такая магическая вспышка… Хм… Пока мы разговаривали, упомянутый грифон чихнул, окинул презрительным взглядом поверженного крокодила и забрался обратно в шкаф. Спустя несколько неудачных попыток ему все-таки удалось захлопнуть двери с громким стуком и остаться там в одиночестве. — Однако, — задумчиво проговорил лорд Эмбер — Если вы планируете ругать Мисси и Лиама из-за грифона… — Я еще не отругал их из-за крокодила, давайте будем последовательными, — возразил лорд Эмбер. — Мисси! Обернувшись, я увидела ту же картину, что и в ванной несколькими десятками минут ранее: Мисси обнимала открывшего пасть крокодила, вокруг обеспокоенной наседкой кружил Лиам. Святые бисквиты. Пусть бы мне это чудилось. Но раздраженный лорд Эмбер, который стоял рядом, не давал мне возможности себя обмануть. — Мелисса Корделия Эмбер! Ты украла из зоопарка крокодила! — рявкнул он. — Еще и брата на это подбила! Как тебе не стыдно! Стены слегка задрожали. — У него не было дома! Он был один! — воскликнула Мисси, подняв на лорда Эмбера взгляд. — Он жил в зоопарке, — возразил лорд Эмбер. — И его даже не ищут! Он там никому не был нужен! Никому, совсем! С этим я бы поспорила: большой вопрос, как именно куцый зоопарк будет делать прибыль без главного экспоната… Но в главном Мисси была права: крокодила никто не искал. И это наталкивало на определенные подозрения. — Мисси, — начал лорд Эмбер низким угрожающим голосом. — Ты не можешь просто так тащить домой всех зверей. Мы немедленно вернем крокодила в зоопарк. И грифона — туда, где ты его взяла. И остальных животных мы тоже раздадим, раз по-хорошему вы с Лиамом не понимаете! |