Книга Очень плохая няня, страница 104 – Анна Солейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Очень плохая няня»

📃 Cтраница 104

«Грифо-о-он! Чудови-и-ище!» — раздался душераздирающий вопль.

— Ну, после такого точно запомнит, — философски произнес лорд Эмбер и отступил. — Мы не закончили разговор, Виктория. Не думайте, что я забыл.

Отпустив мою руку, он заспешил к ведущей в лабораторию лестнице.

Ладонь после его прикосновения хранила тепло, и я сжала кулак, а потом разжала, чтобы избавиться от странного смущающего ощущения.

Как раз в этот момент световые кристаллы на стенах мигнули короткой вспышкой, по холлу пронесся ветер.

Кажется, это не совпадение.

Это… магия.

Но откуда у меня магия? Она же не передается через поцелуи? Ведь не передается?

— Вы с дядей держались за руки! — вдруг воскликнула Мисси. — Вы женитесь! А мне в школе не верили! Я теперь всем расскажу!

Святые бисквиты! Этого еще не хватало!

Того, чтобы все Чистые Пруды сплетничали о том, что та самая старая дева Фицрой повредилась умом и рассказывает детям сказки о том, что вот-вот выйдет замуж за дракона.

Глава 29

Мне стоило больших трудов убедить Мисси, что ни о чем рассказывать не стоит — и, честно говоря, я бы предпочла вместо этого разобраться с Джоанной и грифоном в лаборатории. Но выбора у меня не было.

— Но вы же поженитесь, да? — серьезно спросила Мисси позже.

Мы мастерили фигурку из веток и листьев, расположившись за столом на веранде. Было тепло, дул легкий ветер, солнце садилось медленно — лето радовало хорошей погодой.

Лиам, зажав карандаш клыками, рисовал: выписывал кренделя на листе бумаги — Мисси сказала, что это «полет дракона». Не придерешься, похоже.

Вот только… планировалось, что Лиам захочет обратиться ребенком, чтобы воспользоваться карандашами. Но он, кажется, даже не заметил возникшей трудности и только время от времени поднимал взгляд, ожидая одобрения.

«Красиво, — говорила я. — А еще что-нибудь можешь нарисовать? Нарисуй Пушка! И наш дом».

На душе скребли кошки. Лорд Эмбер сказал, что Лиам в опасности из-за того, что все время проводит в облике дракончика — а я никак не могла придумать, что с этим сделать.

И… может быть, мне казалось, но в последнее время Лиам как будто стал больше спать? Из-за этого стоит волноваться? Или я просто дую на воду?

Что еще предпринять, чтобы он захотел стать мальчиком, а не драконом?

Я так сильно задумалась, глядя на розовое закатное небо, что вопрос Мисси дошел до меня не сразу.

— Поженимся? — вздрогнула я. — Что? Да нет… С чего ты взяла?

— Вы друг другу нравитесь, — принялась перечислять она, прилаживая фигурке волосы из травы, — вы оба свободы, а еще — ты и так живешь у нас. Вам надо пожениться.

Логика была железной.

— Я ваша няня, а не невеста вашего дяди.

— Можно совместить, — пожала плечами Мисси и замерла. — Ты же нас все равно не бросишь?

Лиам, отвлекшись от рисования, поднял на меня взгляд и вопросительно клекотнул.

— Конечно, нет, — выдавила я.

Увольнение — это ведь не значит «бросить»?

К тому же, в последнее время я всерьез начала подозревать лорда Эмбера в наличии чувств к детям, так что, может, он разрешит мне с ними видеться после того, как наш договор закончится.

Святые бисквиты, осталось меньше месяца!

Как же… как я буду скучать по этим двоим.

И не только по ним. Еще — по лорду Эмберу. И даже по Масику! Он теперь тоженемного свой…

— Хорошо, — серьезно кивнула Мисси. — Хорошо, что ты есть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь