Онлайн книга «Окровавленная красота»
|
— Джем, — начал он, — это вовсе не то, о чем ты подумала. — Не начинай, — прошипела. — Не нужно втирать мне, что я надумываю себе и ошибаюсь, так как я уже несколько недель теряюсь в догадках, не свихнулась ли я. Я истерично хихикнула, а затем рассмеялась еще сильнее от того, насколько все это было иронично. — Я не готова к новой порции лжи, Майлз. Мне нужно знать гребаную правду. Он было открыл рот, чтобы солгать в очередной раз, и я лишь усмехнулась и пошла к двери. То, что Майлз сказал дальше, заставило меня остановиться: — Это случилось уже после того, как мы с тобой познакомились. Но на тот момент мы сходили лишь на одно свидание… Я накрепко вцепилась в дверной косяк. Одно свидание… Он произнес это настолько равнодушно, словно время, проведенное вместе,пусть и довольно короткое, не имело для него никакого значения. По крайней мере, не было столь же важным, как для меня. Повернувшись, я вскинула руку вверх, не желая больше слышать ничего из того, что он скажет. Я не была готова к тому, что происходило сейчас, хоть и искала ответы на свои вопросы. Однако потерять чертово самообладание и проявить слабость перед лицом того, к чему так стремилась, я не могла, поэтому задала вопрос, гораздо спокойнее, чем ожидала от себя в подобной ситуации: — И сколько раз? Нахмурившись, Майлз шагнул ко мне. — Не приближайся, мать твою! Он повиновался, сжав кулаки и раздувая ноздри. — Так сколько же раз, Майлз? — Только раз. Черт, я клянусь. Просто все получилось сложнее, чем казалось… — И что же между вами было? — Я не могла поверить, что спросила об этом. Для чего мне эти подробности? Да черт его знает, однако я хотела услышать ответ Майлза, поэтому продолжила: — Поцелуи, обнимашки или… — Я сглотнула, закрыв на мгновение глаза, прежде чем закончить. — Или вы трахались? Поникшие плечи и переминания с ноги на ногу сказали все за него. — Ты трахался с кем-то в начале нашего знакомства? — Я оттолкнула Майлза, когда он потянулся к моим плечам, и вышла из кабинета в коридор. — Джем, выслушай меня. Возможно, я выставлю себя полным идиотом, но мне нужно все объяснить. Я сложила руки на груди. — Ну что ж, продолжай. Попробуй объяснить. Не сомневаюсь, что ты скажешь, что эта была чудовищная ошибка. Людям свойственно вступать в случайные половые связи. Пропустив мой саркастический выпад мимо ушей, он виновато посмотрел на меня, помотав головой. — Не сейчас. Дай мне время, чтобы собраться с мыслями. Раздался странный звук, и я поймала себя на том, что это был смех. Мой собственный сдавленный, спонтанный смешок. — Мало того, что ты трахался с другой, так ты еще на полном серьезе просишь меня дать тебе время на объяснения? С какого хрена? Майлз прикусил губу, выглядя куда более напряженным, чем мне приходилось видеть его раньше. — Да, — выдавил он из себя, обхватив себя сзади за шею. — А что ей нужно от тебя сейчас? Он ничего не ответил. Я не отступала. — Что, Майлз? Эта та самая девица с благотворительного вечера? Он погрузил пальцы в свою шевелюру, дергая себяза волосы и рыча. — Прошу тебя, Джем. На моих глазах вновь выступили слезы. Что ж, теперь можно послать свое самообладание к черту. — Пошел ты! Проваливай! — Я никуда не уйду, — ответил он, следуя за мной по коридору. — Я не из тех парней, поверь. Это выглядит хреново, но… |