Книга Окровавленная красота, страница 28 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окровавленная красота»

📃 Cтраница 28

Ступая по мягкому ковру, я аккуратно уселась в удобное красное кожаное кресло, расправила на коленях клетчатую юбку и скрестила ноги.

— Что случилось? — спросила Трейси, включая монитор.

Она надела очки, которые висели на цепочке на груди и ловко защелкала по клавиатуре, входя на школьный сервер.

На кончике моего языка вертелось имя. Я подумала: «Да черт с ней!» и задала вопрос. В конце концов, я имела полное право знать.

— На вчерашнем приеме была женщина. Длинные рыжие волосы? Зовут Амелия. Вы ее знаете?

Трейси выглядела озадаченной, поэтому я описала платье, прическу Амелии и спросила, возможно ли, что она была мамой какого-то ученика.

Трейси изучающе посмотрела на меня поверх очков, сложила руки на клавиатуре, затем откинулась в кресле и сняла очки.

— Я помню такую женщину. — Она покосилась на закрытую дверь и наклонилась ко мне: — Только между нами: я понятия не имею, кто она. Я подумала, что она подружка какого-нибудь папы. В конце концов, в нашей школе есть несколько одиноких отцов.

Значит, Амелия не родительница ученика.

— Спасибо.

Итак, я получила подтверждение, только сама не знала чего. Было что-то в этой Амелии, что мне хотелось копнуть немного глубже.

Вставая из кресла, я замешкалась, поэтому Трейси спросила:

— Все хорошо? Ты ее знаешь?

Я не могла сказать правду, поэтому притворилась, что мне просто любопытно.

— Могу поклясться, я видела ее раньше. Когда-то давно. Это не давало мне покоя.

Директор пялилась на меня целых шесть секунд, прежде чем кивнула с легкой улыбкой и вернула очки на переносицу.

— Ясно. Ненавижу, когда такое происходит.

— Это сильно раздражает, — согласилась я и покинула ее кабинет с еще большим количеством вопросов, чем ответов.

Иллюстрация к книге — Окровавленная красота [book-illustration-20.webp]

Темнеющее небо преследоваломеня по пути домой.

После того дня, что у меня был, мне хотелось принять душ, поужинать и завалиться на кровать с книгой. Похоже, надвигающаяся гроза сделала некоторых детей гиперактивными.

Я припарковалась перед гаражом, заметив синий грузовик Майлза на подъездной дорожке, затем схватила сумку и выпрыгнула из машины. В дверях я сбросила заляпанные клеем туфли, с сожалением думая, что теперь их проще выкинуть, чем попытаться очистить от клея ПВА. Это будет мне уроком — не покупать туфли для работы дороже тридцати долларов.

Бросив ключи на столик у входа, я выловила телефон из сумки, прошла на кухню и подключила его к зарядке. Тут появился Майлз — только что из душа — и холодно глянул на меня своими карамельного цвета глазами.

— Ну, привет. — Я пошевелила бровями, смотря на его голую грудь. — Как бы мне не хотелось этого говорить, но не подходи близко. Я вся в клее.

Майлз ничего не ответил. Просто стоял, скрестив на груди руки и расставив ноги, будто готовился к противостоянию.

Было много боев за время наших отношений. Вернее, не боев, а стычек и ссор из-за всяких глупостей, которые меня раздражали. Например, он пил прямо из коробки с молоком, никогда не открывал почту, а просто складывал ее, и бросал грязную одежду рядом с корзиной, а не в нее. В общем, обычная ерунда.

Однако сейчас Майлз выглядел озлобленным. Не сильно раздраженным, а по-настоящему злым.

— Что-то не так, — я не спрашивала, поскольку и так было очевидно — Майлз такой из-за меня.

Я пораскинула мозгами, вспоминая, чем могла так его разозлить, но…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь