Онлайн книга «Дикарь и лебедь»
|
По нагретому солнцем бортику квадратного фонтана стелился ярко-зеленый мох – цвет был таким насыщенным, что руки так и чесались к нему прикоснуться. Я этого делать не стала – такие уловки были мне знакомы. Подобный мох выращивали с помощью заклятий – он приставал к рукам и одежде незваных гостей. – Зачем? – Меньше нагрузки для прислуги.Вытирать всю эту пыль, наверное, очень утомительно. Я скривилась, и Дейд, заметив это, спросил: – Думаешь, я шучу? – Не сомневаюсь. Он удивленно гоготнул: – Ладно. Они напоминали мне о родителях, которых я не знал, и это выводило меня из себя. Хотелось бы узнать о них больше, но я удержалась от расспросов. Мы прошли мимо тропинки, что сквозь поросль деревьев вела от Цитадели к реке, и свернули на вымощенную камнем дорожку. По обе стороны тянулась безупречно подстриженная живая изгородь, в которой проглядывали кроваво-красные и белоснежные розы. Во внезапно повисшей тишине я вдруг заметила, с какой нежностью Дейд держит меня за руку. С губ сорвался вопрос: – Сколько тебе было, когда они погибли? – Чуть больше недели. Меня поразило, с какой холодной отстраненностью это было сказано. Я испытала неожиданный прилив сочувствия. Не знать собственных родителей… Сколь бы ни были велики их грехи, представить, каково это, я не могла – да и не хотела. – Тебе много о них рассказывали? – Достаточно, – холодно ответил Дейд. – В основном о том, как они погибли в первую войну. – Об этом я уже знала, но лишь в общих чертах, и следующее заявление короля меня ошеломило: – Твой дед и главнокомандующий его армий заманили моих родителей в ловушку и захватили в плен. А потом приковали к увитым цветами столбам в назидание и устрашение прочим и подвергли пыткам. Убили мою мать и таким образом развязали войну. Я застыла – мы уже дошли до ворот Цитадели. Справа высились огромные железные ворота, заросшие густыми вьюнами, они преграждали боковой вход во дворец. – Ничего подобного они не делали, – возразила я. – Еще как делали – и исключительно из страха перед теми, кто превосходит их величием. – Не сводя с меня глаз, Дейд поднес мою руку к губам и мягко поцеловал в костяшки, а затем отпустил ее. – Верь во что хочешь. – Он вышел в открывшиеся ворота, каменная тропинка под нашими ногами сменилась травой. – Вашему народу это свойственно. Я последовала за ним. Мы обогнули розовый куст, миновали подлесок и вышли на обдуваемую слабым ветерком поляну, от вида которой у меня одновременно захватило дух и вырвалось восторженное «Ах!». Изумрудная трава танцевала под осенним бризом, полевые цветы и колокольчики шелестели, бросая лепестки на ветер. А чуть ниже вилась и змеилась река – блестящая, как синеестекло, она рассекала сердце Вордана надвое, отрезая властителя от его земель. – Там, где лес вплотную подходит к реке, есть потайные мосты, но они всегда охраняются. – Дейд откинул волосы с лица. Он стоял в паре шагов от меня, прекрасный, как высеченная из мрамора статуя. – В городе за рекой живут домовладельцы, кораблестроители и ремесленники. Свои лавки есть у цветочницы, ботаника, травницы, аптекаря… – перечислял король, а я лишь смотрела, как движутся его идеально пухлые губы, как поблескивают белые зубы, пока он с такой истовой любовью рассказывает об этих краях, об этой стране кошмаров и смерти. |