Книга Волк и дикий цветок, страница 114 – Элла Филдс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волк и дикий цветок»

📃 Cтраница 114

Он задумчиво поджал губы, затем выругался.

– Она что, из Вистензии?

– А еще она замужем, – добавил я, чудом не поморщившись.

Клык напрягся, его темные глаза комично распахнулись. Он поморгал, сперва медленно, затем часто.

– Понял.

Я кивнул, чувствуя благодарность хотя бы за это. Пусть мне было неприятно даже говорить о таком, ее брак представлял собой огромную проблему. И я пока не знал, как ее решить.

Что мне оставалось? Прикончить ублюдка? Просто делать вид, что никакого брака не существует? Чтобы его расторгнуть, нужно было согласие обеих сторон, и если бы муж Астер того пожелал, то уже давно бы отпустил ее на свободу.

Клык поскреб щеку.

– И почему я не удивлен, что ты нарушаешь закон всеми способами, которые только сойдут тебе с рук. – Он хмыкнул. – Похитил жену какого-то бедолаги и объявил ее военной преступницей, чтобы спрятать.

– Думаешь, я от этого удовольствие получаю? – процедил я, почти закипая. – Она моя половинка, придурок.

Веселые искорки в глазах Клыка погасли. Он вздохнул.

– Так и что же ты собираешься делать?

– Да понятия не имею, – признался я. – Пока просто слежу, чтобы она не сбежала снова. Она только что вернулась.

– Почему сейчас, спустя столько времени?

– Она услышала о людской армии, и она умеет перемещаться.

– Испугалась за твою шкуру, – фыркнул Клык. – Как излишне мило.

Я скрежетнул зубами, и он ухмыльнулся.

– Знаешь… – Ухмылка дрогнула. – Дейду это не понравится.

– К нему это не имеет никакого отношения.

– Увы, думаю, что очень даже имеет. Иначе ты бы ему не солгал. А расхаживал быпо Цитадели, как самодовольный самец, заимевший и поимевший свою половинку вдоль и поперек.

Клык умолк, чтобы я обдумал его слова. Я уступил еще немного.

– Дейд захочет с ней поговорить. Выведать, что она знает про короля, который послал сюда всех этих солдат-людей.

– А что, это проблема? – спросил Клык так, словно уже знал, что да.

С этим не должно было возникнуть никаких трудностей. И все же я не мог вынести даже мысли о том, чтобы раскрыть Астер нашему королю, чтобы раскрыть свою уязвимость даже ему. Показать хоть кому-то место, куда можно ударить так, что от раны я уже не оправлюсь.

– Я намерен поговорить с ней сам.

Что бы Астер ни знала, как бы она ни услышала о войне, которая привела ее обратно в Вордан, рано или поздно она мне расскажет. Я в это верил.

С полминуты Клык молчал. Затем осторожно пробормотал:

– Ты вообще-то ему важен. Он не причинит ей вреда. – Клык помедлил. – И тебе тоже. Что бы ни обнаружил.

Это нам определенно еще предстояло выяснить, ведь скрываться вечно мы, естественно, не могли.

– Да когда ж ты наконец поймешь, что некоторым доверять можно?! – возмутился Клык. – Ты знаешь Дейда и служишь ему почти два десятка лет.

Действительно, я даже самого Клыка знаю немногим дольше. Но хотя Клык был в курсе, что я стал таким из-за своего прошлого, он все равно не понимал, а я понятия не имел, как ему объяснить.

Из трубы домика потянулся в небо дымок, и ноги сами понесли меня обратно.

– Просто помалкивай, пока я во всем не разберусь.

23

Астер

Следующим вечером Тесак вернулся со службы всего за считаные минуты до того, как в дверь домика снова забарабанили.

Мы оба уставились на ходящую ходуном древесину, и Тесак выругался. Он посмотрел на меня, прикусив губу, затем снова на дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь