Книга Теория гибрида, страница 133 – Пенн Кэссиди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Теория гибрида»

📃 Cтраница 133

Мой разум все еще не пришел в себя от новой информации, которую узнала. Моя кузина была оборотнем. Оборотень… Идея была невозможной. Ну, может быть, не совсем невозможной, но все же, что на самом деле, черт возьми, происходило с моей семьей? Совершенно новый виток беспокойства охватил меня, задаваясь вопросом, что происходит с Трикс, где бы ее ни держали. Что они с ней делали? Я представила свою маму, лежащую в этой сломанной клетке, и боролась с резью в глазах.

Я уже собиралась отвернуться от окна и спуститься вниз, когда что-то движущееся среди деревьев привлекло мое внимание. На улице все еще было темно, и землю покрывал толстый слой тумана. Прищурившись, я посмотрела мимо хижин на линию деревьев и увидела черную фигуру, пронесшуюся сквозь них и врезавшуюся в кустарник.

Я распахнула окно, впуская ночной воздух, и глубоко вдохнула. Волосы у меня на руках встали дыбом, и тихое рычание сорвалось с моих губ прежде, чем я осознала, что делаю это. Сквозь лучи убывающего лунного света в темноте появились два ярких глаза, которые, моргая, смотрели на меня в ответ. Глаза, мех и морда,изогнутая в оскале, демонстрируя ряд острых белых клыков. Я знала этот запах.

— Саванна… — Мой голос был низким рычанием, и, прежде чем я смогла остановить себя, запрыгнула на подоконник и позволила себе упасть с третьего этажа на землю.

Я плавно приземлилась на босые ноги и полетела в направлении сучки-оборотня. Она развернулась, когда увидела, что я приближаюсь к ней, и исчезла в темноте. Но теперь, почувствовав ее запах, я не собираюсь позволить ей снова уйти. Она знала кое-что, ценную информацию, которая, возможно, могла связать все это дерьмо воедино, и ей нужно было ответить за убийство Виктора, каким бы подонком он ни был.

Пробираясь сквозь деревья, я двигалась так быстро, что была просто размытым пятном в темноте. Маленькие животные шарахались с моего пути, когда я скользила с каждым шагом, позволяя веткам хлестать меня по лицу, но ничего этого не чувствуя. Ее запах был в равной степени пропитан страхом и возбуждением, и это вызвало во мне болезненный трепет — трепет охоты.

Ее мех был сероватого цвета с легким красноватым оттенком, и могу сказать, что она была меньше ростом для оборотня, даже для женщины. Она двигалась с проворной грацией, лавируя между деревьями, пытаясь сбросить меня. Но мои глаза были прикованы к моей цели с полной самоотдачей. В конце концов, мы добрались до реки, и она с размаху перепрыгнула через бурлящую воду. Я не стала останавливаться и последовала за ней.

Это была моя первая ошибка.

Моей второй ошибкой было то, что не завыла так громко, как только могу, в тот момент, когда она остановилась как вкопанная и повернулась ко мне лицом. Она рычала, ее глаза блестели и были наполнены диким восторгом и возбуждением. Я уставилась на нее, мои когти наполовину сдвинулись, а клыки пульсировали от желания вцепиться ей в горло. Я была в нескольких секундах от того, чтобы позволить себе измениться, зная, что нахожусь достаточно далеко от стаи, чтобы не представлять опасности для тех, кто мне дорог.

Я уже собиралась броситься к ней, когда почувствовала укол в затылок. Мое тело обмякло, и я тут же упала на колени, чувствуя, как под кожей расползаются мурашки. Это произошло так быстро, что я ничего не могла поделать. Саванна перестала рычать, сидя прямо и спокойно, как хорошо воспитанная собака, просто наблюдая, как мое дыханиевнезапно стало затрудненным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь