Онлайн книга «Невеста генерала Грозы»
|
― Леди Траубайр, уберите претендентку из загона. Она показала достаточно. В манеже воцарилась мертвая тишина. Конкурсантки испуганно замерли, не смея шелохнуться. Только теперь мы узнали, что за нами наблюдают ― разумеется, не случайные зрители. Нет, где-то на закрытых ярусах трибун находились те, от кого зависели судьбы отбора! Леди Траубайр, в отличие от нас, удивленной не выглядела. Она почтительно кивнула в пустоту и сделала знак грумам. Те поспешили в загон, чтобы помочь слезть побежденной и униженной леди Виридиане. Горностаиха была слишком ошеломлена, чтобы возмущаться. Ее сняли с неподвижной лошади, как мешок с мукой, и повели прочь, не позволив участвовать в жеребьевке заново. «Второго шанса драконы не дают!» ― отметила про себя я и склонилась к уху Элоди: ― Ты поняла, что леди Виридиана сделала не так? Не повторяй ее ошибок. …Быстро объяснивподруге главные правила работы с необъезженными лошадьми, я сунула ей в руку печенье и еще немного подбодрила: ― На самом деле эти лошади не дикие. Они явно привыкли к людям и конюшням. Просто еще не ходили под седлом. И только Элоди успела поблагодарить меня, как леди Траубайр, окинув нас очередным суровым взглядом, произнесла: ― Леди Элоди Деланир. Вы следующая. Вероятно, старая грымза заметила, что я пытаюсь подсказать соседке, как пройти испытание, и поспешила лишить Элоди этого преимущества. Но опоздала. Напутствуемая нашим с Лейлой шепотом «удачи!», Элоди с достоинством истинной леди, но без лишнего высокомерия во взгляде зашагала к загону. Войдя в него, она неторопливо пошла вдоль оградки, внимательно оглядывая лошадей, старательно обходя ароматные кучки навоза. Ее цепкий взгляд скользил по спинам, гривам, ногам, пока не остановился на пегой кобыле с умными глазами. Она выглядела не такой вспыльчивой, как вороной монстр, сгубивший Горностаиху. Элоди осторожно приблизилась к Пегой, встала так, чтобы лошадь могла ее хорошо видеть, и заговорила вежливо, словно с другой такой же аристократкой: ― Здравствуйте, леди. Не откажетесь ли отведать кондитерского изделия? Откуда-то из пространства мне послышался очередной смешок. Впрочем, не мне одной. Лейла тоже глянула вверх, потом ― на меня. Я приложила палец к губам: «Не показывай вида, что заметила!» Мы вернулись взглядами к Элоди. Та как раз протягивала Пегой печенье. Пегая принюхалась, фыркнула, забрызгав слюной перчатку Элоди. ― Ох, я вижу, у вас грубые манеры, ― немного печально заметила леди Деланир, но руку не убрала. Пегая еще раз фыркнула, но печенье с ладони Элоди сняла. Захрумкала им громко и вкусно. ― А теперь, если вы не против, мне нужно… взобраться вам на спину. ― Элоди положила руку на загривок кобыле и мягко потянула в сторону тумбы. Пегая неохотно пошла с ней. И это уже была маленькая победа. А когда соседка, не отпуская лошадиную гриву, взошла на тумбу, мы с Лейлой почти возликовали и не захлопали в ладоши только потому, что это могло напугать обеих: и лошадь, и наездницу. И тут Элоди засуетилась. Она понятия не имела, как вскарабкаться на лошадь в пышной юбке, не показав лишнего и не испачкавшись. Вот где было зрелище! Стараясь не делать резкихдвижений, она подбирала подол, приседала, пыталась закинуть ногу, но все выходило крайне неуклюже. Мы с Лейлой время от времени слышали смешливое покашливание: наблюдатели, сколько бы их ни было, явно вовсю развлекались за наш счет. |