Онлайн книга «Кровби. Книга 1»
|
Молодые люди отошли в сторонку, дабы не мешать народному гулянью. Однако крики, доносящиеся из толпы и вид торчащих вил, навел молодежь на мысль о возможной опасности, хотя очень скоро стало ясно, что слово «возможной» было никак не уместно в данной ситуации. Враждебно настроенный народ с жуткими ругательствами приближался к друзьям. Не дожидаясь выяснения, что эти «милые» люди хотели от них, Джек и Элизабет, подхватив Лори и наспех запихнув её в карман девушки, понеслись вдоль улицы. Толпа взревела и прибавила скорость. Через пару минут стало понятно, что от преследования им не уйти — улица заканчивалась глубоким обрывом. Остановившись на краю, парень с девушкой посмотрели друг на друга в последний раз и развернулись лицом к преследователям. Джек сделалшаг вперед, заслонив собой Элизабет от взора толпы. Со страшными воплями преследователи приближались. Толпа надвигалась на ребят как лавина, перед лицом которой, борьба за выживание теряла всякий смысл. Острые зубья вил мелькнули перед лицом Джека, грозя проткнуть его насквозь, когда он почувствовал, что Элизабет потянула его назад. Шаг, еще шаг и все, нога провалилась в пустоту, и лишь ветер засвистел в ушах. Последнее, что услышал Джек перед концом падения, это было заклинание смерти, вылетевшее из уст его любимой: — Грюмс! Глава 6 Неужели мы спаслись? В следующий же миг Джек оказался с головой под водой. Сделав пару мощных гребков, он оказался на поверхности бурной реки. Слезы отчаяния душили его. Он понимал, что заклинанием «Грюмс», Элизабет покончила с собой. Мысль о гибели Элизабет терзала его душу. Так хотелось отдаться на милость воды и разбиться о бурные пороги. Но нет, — Элизабет хотела, чтобы он жил. Чувство одиночества и горькой потери безраздельно овладело им. Мысли путались. Горечь и пустота железной рукой схватили его за сердце и сжимали все крепче и крепче. — Джек!!! — раздался крик. Голос явно принадлежал Элизабет. Молодой человек вздрогнул и от неожиданности даже забыл грести. Вода тут же поглотила его. Вынырнув, он огляделся. Сомнения быть не может, — невдалеке барахталась Элизабет. В три взмаха он добрался до неё. Если б впоследствии его спросили, какой у него был самый счастливый момент в жизни, он бы ни на секунду не задумываясь, ответил, что именно этот. Никакие слова не выразили бы столь ясно все то, что испытывали Джек и Элизабет в момент, когда их руки вновь встретились. Однако сильный поток реки увлекал их с огромной скоростью, грозя разбить о скалы, швыряя молодежь из стороны в сторону. — Я не верю своим глазам! Ты ли это?! — прокричал Джек, отплевываясь от воды. — Но не мой же призрак! — беззаботно засмеялась девушка. — Милая, я так рад! Солнце мое, ты жива! Сентиментальную встречу, как всегда, нарушила Лори, отплевываясь, чихая и пыхтя, она еле всплыла на поверхность. — Ты что, решила осуществить свою угрозу и утопить меня? — ворчала она, влезая на голову Элизабет. — Надо выбираться на берег. Слышите водопад? И нас несет прямо к нему. Даже не знаю, порадует вас эта новость или нет, но послетого, как вы добровольно прыгнули в эту ужасную пропасть, я полагаю, что водопад будет являться логическим завершением наших похождений. Действительно, гул водопада приближался, а течение ускорялось. |