Книга Я вернулась, чтобы сжечь его дом, страница 13 – Наталья Бутырская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я вернулась, чтобы сжечь его дом»

📃 Cтраница 13

Я удивленно посмотрела на маму:

— Почему бы я должна на нее злиться?

— Все-таки она получила радужную лису.

Ласка выскользнула из норки, запрыгнула мне на плечо и фыркнула в ухо.

— Видишь, даже Ми-Ми стало смешно, — улыбнулась я. — Я очень рада за Су Цзянь.

— Тогда ты тоже пойдешь туда! — обрадовалась мама. — Новый наряд мы тебе уже пошили, только я думала, что ты его наденешь на свой собственный праздник. Ми-Ми придется оставить дома, она пока еще не обучена.

Я погладила ласку по спинке:

— Конечно.

— И еще… — мама слегка замялась. — Тебе уже шестнадцать лет, и даже душевный зверь у тебя есть. Пришло время задуматься о замужестве.

Ласка подпрыгнула, встопорщила шерстку, страшно зашипела, а потом юркнула ко мне в рукав и свернулась клубочком. Я чувствовала, как она дрожит, испугавшись силы моих внезапно вспыхнувших чувств.

— Лань-Лань, — мама положила руку на мою ладонь, — мы не собираемся отдавать тебя замуж прямо сейчас. Мы с отцом хотим, чтобы ты сначала познакомилась с достойным мужчиной, потом приняла сватовство, потом мы устроим помолвку, и лишь через год-два будет свадьба.

— И кого… — спросила я помертвевшим голосом, — кого вы прочите мне в мужья?

— О, это достойнейший и очаровательный юноша, сын левого министра, Сюэ Сюэ(1). Он…

Я уже не слышаладальнейших слов мамы. Мое сознание помутилось, и я упала без чувств.

* * *

Откуда-то издалека слышались испуганные голоса: встревоженный — мамин, визгливый — Мэймэй, бухтящий — Лили.

— Лань-Лань! Лань-Лань! Что с тобой? Лили, ты позвала лекаря? Почему ты еще здесь? Беги за ним! И пусть позовут почтенного господина Ченя из города. Нужно еще послать за императорским лекарем.

Что-то сильно кольнуло меня в мочку уха, я вскрикнула и открыла глаза. Прямо перед собой я увидела глазки-бусинки на остренькой мордочке.

— Лань-Лань, — всхлипнула мама. — Что с тобой? Что-то болит? Голова? Живот?

— Н-нет, ничего не болит, — неуверенно ответила я.

После бодрящего укуса Ми-Ми я больше не чувствовала слабости.

— Скоро придет лекарь и осмотрит тебя.

— Не нужно…

Но если мама что-то решила, ее уже не переубедить. Потому мне прощупывал пульс сначала наш домашний лекарь, который чаще осматривал слуг, чем хозяев поместья, затем пришел господин Чень, один из лучших лекарей столицы, который наотрез отказывался идти на службу в знатные семьи. Его не раз приглашали, подкупали, даже угрожали, но он предпочитал держать свою лечебницу, чтобы любой мог прийти к нему. Впрочем, господин Чень не отказывался от вызовов на дом, разумеется, за дополнительную плату. Хорошо, хоть мама не успела отправить слугу в императорский дворец, а то пришлось бы побеспокоить еще одного достойного лекаря.

Оба врачевателя сказали, что я здорова, только слегка расстроена. Господин Чень еще отметил, что моя душа немного не в ладах с телом, но это может быть связано с недавним ритуалом сплетения душ. Мама, конечно же, перепугалась и выпросила лекарство, хотя господин Чень и говорил, что это не нужно. В конце концов он сказал, что сделает для меня успокаивающую смесь трав, которую слуги смогут забрать завтра утром.

За всеми этими хлопотами я забыла о причинах своего обморока.

На следующее утро мама сама принесла свежий отвар и вновь заговорила о приеме в доме Су:

— Если ты так расстроена из-за Су Цзянь и ее радужной лисы, тогда можешь не идти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь