Онлайн книга «Дни нашей жизни»
|
Ну, я и съел. Вроде бы не заболел. А слово «сальмонеллез» потом выучил, как и другие названия болезней. Я потом во всех словесных играх их загадывал. Все задумывали «стул», «кровать» и «школу», а я – «сальмонеллез» и «фенилкетонурию». И мои слова никто отгадать не мог, даже учителя. Под Новый год у Лены дома оказалась настоящая сосна. Сами мы обычно ставили искусственную елку, и она ничем не пахла, а Ленина – пахла и кололась, и на ней росли шишки. Поэтому, вернувшись домой, я сказал, что тоже хочу настоящую елку. На тот момент искусственная уже была наряжена, и Лев сказал, что никто не будет ее разряжать, так что живая останется на следующий год. Целый год – это же сто тыщ миллионов лет, особенно если тебе семь! Короче, я заревел. Пошел реветь в свою комнату и ныть оттуда, что никто в этомдоме меня не ценит: один раз попросил хоть что-то сделать – и то не могут! Тогда родители сжалились и купили мне настоящую елку. Едва мы поставили ее в зале, Лев спросил у Славы: – Тебе не кажется странным, что мы притащили домой дерево? – Думаю, это не самое странное, что нам предстоит пережить в ближайшие десять лет, – ответил Слава. А я скакал вокруг, радуясь, что теперь моя елка тоже пахнет. Впереди были Новый год и мой первый детский «корпоратив» – городская елка во Дворце культуры. Инна Константиновна сказала, что мы должны будем прийти в костюмах и подготовить стишок для Деда Мороза, чтобы получить подарок. Моим вдохновением для костюма стал мультик «Дракулито-вампиреныш». Я случайно увидел его по телевизору и твердо решил: хочу костюм вампира. Льву эта идея не понравилась. Он сказал, что это «не по-новогоднему». Что на Новый год принято наряжаться в снежинку, зайчика или белочку, а в вампира – на Хэллоуин, но у нас нет такого праздника, поэтому побывать вампиром мне вообще не судьба. Хорошо, что эта идея понравилась Славе. Он и его творческое воображение по полной оторвались на мне и моем костюме. Мы купили детский аквагрим, а в магазине «Все для праздника» нашли настоящий вампирский плащ и клыки. Бабушка перешила мне старую жилетку, чтобы она больше напоминала вампирскую, а из куска ткани вырезала фигурку в виде летучей мыши. Белая рубашка и брюки у меня были свои. Увидев мой прикид, Лев сказал: – Представляю, как он в таком виде будет рассказывать миленький стишок Деду Морозу… – Не надо миленький, – возразил Слава. – Напишем свой. Согласно образу. Да, Мики? Я неуверенно на него посмотрел. – Давай, ты же писатель, – подбодрил он меня. И я согласился. Стишок мы написали вместе, но договорились не показывать его Льву. В день елки была метель, поэтому Слава сказал, что загримирует меня уже на месте, чтобы ничего не размазалось. Наводить марафет мы принялись прямо в холле, чем привлекли к себе немало внимания. И дети, и взрослые постоянно на нас оборачивались, показывали пальцем. Лев был прав: на празднике оказалось очень много снежинок и зайчиков. Но еще больше – человеков-пауков и других супергероев. – Пап, ни одного вампира больше нет, – сказал я, довольный своим выбором. Но Слава велел мне не болтать, иначе он «накосячит с кровью». Сама елка мне не оченьпонравилась, потому что Дед Мороз там был ненастоящий. Будь он настоящим – ходил бы в валенках, а не в «Найках». А еще он все время просил делать какие-то глупости: то ходить кругами, то хлопать, то топать – и я, конечно, слушался, ведь иначе мог лишиться конфет. |