Онлайн книга «Главный принцип леди Айлин»
|
— Секунду, пожалуйста, — вяло ответила она. — Когда это всё закончится? — Время лечит, — сочувственно произнесла я, присев рядом на диван, — но забыть не получится всё равно. — Айлин, давайте обращаться друг к другу просто по имени. Мы ведь скоро станем родственниками. — Хорошо, как скажете. Я провожу вас, Вивиан, — и протянула ей руку. Вдова приняла мою помощь, и мы не спеша поднялись в её покои. Выглядела она действительно не очень. Тут подоспел маг вместе с Килианом. Мужчинам-целителям осматривать леди положено только в присутствии другой женщины, родственницы или близкой подруги, поэтому на эту роль Вивиан пригласила меня, позвав в спальню. Маг скрупулезно осмотрел вдову с головы до пят с помощью магии, пока та лежала на кровати, потом задал ей пару вопросов. — Простите, я не помню точно, когда у меня была последняя менструация, — вздохнула Вивиан, ответив на заключительный вопрос. — Это не столь важно, леди ди Бёрнхард, — улыбнулся мужчина. — Магия показала, что вы беременны, примерно, шесть-семь недель. — Беременна? — леди стала ещё бледнее. — Поздравляю вас. Боги сжалились над вами, подарив частичку вашего мужа, — восторженно заявил целитель. — Пойду сообщу радостную новость герцогине. Целитель снял хлопковые перчатки, убрав их в саквояж. — Леди Вивиан, советую вам обратиться в ближайшее время кцелительнице-акушерке мисс Ламберт. Она прекрасный специалист и будет наблюдать вашу беременность. — Спасибо, — растерянно кивнула женщина, сев на кровати. — Больше отдыхайте, выходите в сад, не нервничайте, берегите себя и малыша, — маг дал последнее напутствие и вышел из спальни. — Поздравляю, Вивиан, — улыбнулась я. — Рада за вас. — Спасибо, Айлин, — вздохнула женщина совсем без радости. — Не могу поверить… Мы с Диланом очень хотели сына, мечтали об этом… И вот, когда мужа не стало, я узнаю, что беременна. Как же я справлюсь одна? — Вы не одна, у вас столько родственников рядом. — Змеиное гнездо, а не родовое имение, — всхлипнула вдова. — Дебби на пару с Идой улыбаются в лицо, сочувствуют мне, а сами гадости за спиной шепчут. Они просто спят и видят, как бы стать следующей герцогиней ди Бёрнхард, а потом друг другу глотки перегрызут. Теперь я боюсь за себя и ребёнка, ведь ему положена часть наследства, значит, остальным детям достанется меньше. — Думаю, вы сильная, Вивиан, и справитесь со всем, — проявила я сочувствие, услышав неожиданное откровение от вдовы. — Родители Дилана точно будут рады внуку или внучке, теперь они ваши надежда и опора. — Спасибо, Айлин, за поддержку. Вы тоже будьте осторожны, ведь реального убийцу моего мужа ещё не нашли, — вздохнула она. — Если позволите, я отдохну немного. — Конечно, набирайтесь сил, — я пожала ей руку и вышла из спальни. — Неожиданная новость. Правда? — обнял меня Килиан, как только я появилась в гостиной покоев вдовы. — Это точно. Целитель уже успел тебе сообщить? — Да, он умчался к матушке. Думаю, эта прекрасная новость немного утешит горе родителей, — в его голосе чувствовалась радость. Мы вышли в коридор. — Кстати, зачем тебе нужна была эта чашка с кофейной гущей? — вспомнила я про случай в кабинете. — Пойдём в мою комнату, объясню всё там, — и Килиан повёл меня дальше по коридору, в спальню, где сегодня утром мы вместе проснулись. |