Книга Главное правило леди Айлин, страница 98 – Ольга Росса

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Главное правило леди Айлин»

📃 Cтраница 98

— Мэттью, — в панике я тормошила маркиза, пытаясь привести его в чувство, — вставай!

Он лежал на мне, не шевелясь и не дыша. Слёзы покатились из глаз, когда я поняла, что маг спас меня ценой своей жизни. Без сил я оставалась на паркете под тяжестью мужского тела, едва дыша. Кто победит в этой схватке, не знаю, но теперь я точно была уверена, что Килиан в безопасности. Надеюсь, император и брат тоже живы.

— Лиам, сдавайся! — услышала я голос брата, когда шум боя начал утихать. — У тебя нет шансов.

— Ни за что! Эдвард, лучше убей меня! — донёсся голос менталиста. — Меня всё равно приговорят к смертной казни!

— Ну уж нет, Мистер ди Корби! Вы нужны мне живым! — прогремел голос Бенедикта. — Я хочу знать, кто стоит за вашей спиной! Кто осмелился перейти мне дорогу?

— Зачем тебе перстень императора? — продолжал Эдвард допрос.

— Он исцелит мою жену!

— Тебя использовали, Лиам, — искренняя горечь звучала в словах брата. — Ты поверил заговорщикам, что перстень поможет твоей жене, но артефакт служит только своему хозяину.

— Поэтому я и пошёл на предательство, Эдвард, чтобы убить императора и заполучить перстень Блодеров, став его новым хозяином, — голос у менталиста дрожал от напряжения.

— Тебя обманули, ди Корби! Хозяин кольца давно не я, а мой старший сын! Ты убил бы ни в чём не повинного маленького мальчика?— кипел от злости император.

Менталист молчал — видимо, понял, что его действительно использовали, зная о трагедии жены. Любовь оказалась его слабостью.

С новой силой засвистели пульсары и загремели взрывы. Преступники не желали сдаваться, понимая, какая участь их ждёт.

— Взять менталиста живым! — скомандовал Бенедикт.

Не знаю, сколько ещё длился бой, я потеряла счёт времени. Голова кружилась, в носу ощущался запах гари. Я думала, что вот-вот потеряю сознание, и, кажется, действительно выпала из реальности на какое-то время.

— Айлин!

Очнувшись, я почувствовала облегчение. Тело маркиза убрали с меня.

— Ты цела? Не молчи! — тормошил меня Эдвард за плечи.

— Всё в порядке, — с трудом произнесла я, открыв глаза. — Мэттью… он спас меня…

— Знаю, милая, — брат поднял меня на руки и понёс прочь из зала. Я прильнула к нему, ощутив под смокингом твёрдую сталь антимагического жилета. — Мэтт хоть и был гадом, но, видимо, искренне любил тебя.

Вокруг суетились люди: целители помогали пострадавшим, охранники выводили пойманных преступников и уцелевших гостей, которые не успели убежать из зала.

— Всё кончено, Айлин. Император жив, я тоже, Килиан где-то возродился. Ди Корби пришёл на бал под личиной другого человека. Мы сумели взять его живым. Целители уже латают его и приводят в сознание. Сразу допросим мага, чтобы не терять время. Нужно схватить верхушку заговорщиков.

— А девушки? — я обняла брата за шею и прикрыла глаза, чтобы не видеть творящийся вокруг ужас. По щекам снова потекли слёзы.

— Живы. Их в первую очередь сбили с ног, так как они стояли ближе к охранникам. Я чуть с ума не сошёл, когда понял, что вы не можете двигаться, — вздохнул он.

— Куда ты меня несёшь?

— В императорскую лечебницу. Тебя и остальных леди осмотрят целители, чтобы убедиться, что вам ничего не угрожает.

— Много пострадавших среди гостей? — переживала я за людей, которые пришли на бал, но попали в настоящую заварушку. — Никто не умер?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь