Онлайн книга «Вопреки. Том 4»
|
Вместо слов, она скинула халат размашистыми движениями и в полёте встряхнула его, как будто выбивая пыль. С яркого куска ткани с орнаментом не полетела пыль, а сошли краски, он превратился в бледно-голубое заношенное платье для рабынь гарема Мордвина, которое ей когда-то принесли и положили на кровать, в тот самый день, когда Винсент привёз её в замок. Рука потянулась к щетине, и Блэквелл нервно потёр подбородок, подбирая слова и гася гнев. Алиса увидела его терзания и закатила глаза, вновь превращая бледно-голубую тряпку в халат и одевая его поверх корсажа: – Да ладно, вот только не надо делать такое лицо, Винсент. – Мне всегда было интересно откуда ты берёшь одежду, но этого я не ожидал: это рабская тряпка. – Я тебе больше скажу: я и есть раб, всегда им буду. Забыл? – она проявила свои метки на запястьях и показала ему. – Завтра к тебе придёт портной, снимет все мерки, и чтобы я этого больше не видел, ясно? – Ну и что изменится? – Это будет настоящее. Ты достойна большего, и я правда не хочу больше видеть эту штуку на тебе, – он сбросил халат с её плеч осторожным движением, – Одежда вообще лишняя, когда дело касается твоего тела, – в его глазах блеснули озорные огоньки, и он шумно вздохнул. Алиса поднялахалат с пола и стремительно вышла из гардеробной, а Винсент запрокинул голову и шумно вздохнул тому, что в очередной раз она выскользнула из его рук. Спустя минуту он начал выбирать себе одежду для приёма, сопровождая всё комментариями: – Что у тебя в голове, женщина? Я просто не хочу, чтобы моя жена ходила как оборванка, кормящая свиней. В этом ходят низшие рабы, Алиса, мне это не нравится! На что ты обижаешься, а? Он услышал лишь недовольное фырканье где-то в глуби комнаты и улыбнулся. Он выглянул из гардеробной и увидел, как Алиса раскинулась на их кровати и смотрела в потолок нахмурившись. Он подошёл к ней, и она тут же села, глядя снизу-вверх. – Быть рабой проще, чем я думала, быть магом и воином – элементарно, играть в политике сложнее, но ещё куда ни шло. Но то, что сейчас происходит… я вообще не понимаю, как себя вести. Не понимаю, что можно, а чего нельзя: сидеть в рабской позе или стоять по стойке «смирно», молчать или говорить то, что думаю, держать субординацию или… – …Или? Вместо слов, она посмотрела на полотенце повязанное на его бёдра, а потом на него, глядя снизу-вверх. Его член был напряжён уже давно, и полотенце это плохо скрывало. – Скажи, предыдущие браки были похожи на этот? – спросила она и её лицо стало жалобным. – Нет, – покачал головой он. – Тогда я права: это какой-то бред. – Интригующий бред. Секунды отделяли его от того, чтобы сорваться и нарушить уговор с Квин, ведь Алиса сидела перед ним в красивом белье на его кровати, смотрела снизу—верх мутным взглядом. Она была так красива и сексуальна, её ноги были едва заметно раздвинуты, что зазывало мужа исполнить супружеский долг. – Я открыл счёт… – сорвалось с его губ, а Алиса захлопала глазами в непонимании: – Какой счёт? – Изменил тебе. Она отвернулась и перестала дышать, а спустя несколько секунд, которые растянулись в вечность, повернулась со спокойным видом, говоря лишь одно: – Мы опаздываем. |