Книга Вопреки. Том 4, страница 104 – Анна Бэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вопреки. Том 4»

📃 Cтраница 104

– Не выводи меня из себя! Зачем здесь был Уолтер Вон Райн?

– Я тебе ответила.

Блэквелл схватился за голову и закричал.

– Ты – моя жена! Ты должна быть рядом со мной!

– Про жену вспомнил? Вообще-то, изначально я – твоя подчинённая, а ты – мой командир. И мы на войне. Раз у тебя времени не хватает ни на что, кроме вечной без разборной ёбли, то дай хоть мне заняться чем-то полезным!

– А что ты так реагируешь? Я тебе клятвы верности не давал, как и ты мне!

– Вот и я о чём! Поэтому в ответ на твой аргумент «ты должна быть рядом со мной» вот тебе ответ: ничерта я тебе не должна.

– Должна! У нас сделка! – он показывает метку судьбы на своей руке, – Ты в ответе перед магией.

– И как я этотвою сделку нарушаю?

Блэквелл сделал резкое движение к Алисе, но она отскочила ровно на тоже расстояние, держа дистанцию:

– Ладно, так мы ни к чему не придём… – она глубоко вздохнула и посмотрела в пол, – Послушай меня… муж. Я не собираюсь стараться играть твою жену, как бы ты мне не приказывал, какие бы сделки и с кем ты не заключал, только по одной простой причине: все мои старания ты обращаешь в унижение. Можешь хоть призвать все силы небесные, подключить все свои детские комплексы, и даже оставить меня без магии совсем, но я и пальцем не пошевелю.

– Потому что ты застала меня тогда с другой?

– Да.

Блэквелл внимательно смотрел на реакцию жены, пытаясь прочитать её реакцию, но не видел и тени сожаления:

– Ты её убила?

– На солнце перегрелся?

– Да или нет?

– Нет!

– Квин?

– Вот только Квин не трогай! – Алиса всколыхнула руками, показывая протест, но спустя секунду была уже не так уверенна в своих показаниях. Она виновато посмотрела исподлобья на мужа и неуверенно произнесла, – Я не знаю. Не могу отвечать за действия Квин, но думаю, что она бы не стала меня подставлять.

– А вот это уже аргумент.

– В газетах писали, что это несчастный случай.

– Потому что я первый её обнаружил.

– Тогда подставить пытались тебя…

– И это в пользу версии об участии твоего Альтер-эго, сошедшего с ума от силы.

Заведя руки за спину, а Алиса медленно ходила по кабинету и думала о произошедшем. Она хрустела костяшками и выглядела очень уставшей, но Блэквелл и без того знал, что она вымоталась:

– Тебе нужно спать, нужно отдыхать. Сон помогает восстановиться, решить внутренние проблемы, иначе есть риск, что Квин вообще завладеет тобой навсегда.

Она странно на него посмотрела и это жутко не понравилось Винсенту. В этом взгляде было всё, что угодно, кроме страха, а больше всего её глаза были наполнены осознанием последствий, будто она целенаправленно шла к этим событиям.

– Знаешь… в такие моменты я вспоминаю ту песню, что мы с тобой пели на твоём первом балу. «Нельзя верить хладнокровной женщине», – он затаил дыхание, – Ты прекрасно понимаешь, что происходит и, может даже, сыграла не последнюю роль в этих событиях. Алиса… – он сделал к ней шаг, но и она тоже, сохраняя дистанцию.

– Верь во что хочешь, Винсент. Главное, меня ни во что не втягивай.

– Алиса, я прошу тебя: вернись в Мордвин.

– Мнебез тебя спокойно, тебе без меня тоже, что ты жизнь-то усложняешь? Я жена по контракту, ты сношаешься со всем, что движется, я не хочу в этом участвовать. Тем более я здесь без дела не сижу, я работаю. Опять же ты знаешь, что ничего плохого я сделать не могу. В чём проблема?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь