Книга Вопреки. Том 3, страница 50 – Анна Бэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вопреки. Том 3»

📃 Cтраница 50

– Али, а где Герцог?

– Без понятия. После файер-шоу не видела его, но свечи горят ровно, а значит с ним всё в порядке.

Ещё порция виски и Алиса начала беспричинно улыбаться, покачивая бёдрами в такт музыке, периодически восхищаясь акробатам, летающим высоко над головами гостей.

– Следующий номер: танго! – огласил церемониймейстер.

Дрейк пихнул Алису:

– Иди.

– Это моё?

– Ну у тебя же на пергаменте всё написано!

– Ах, вот, что это значит… – улыбнулась Алиса и пошла к танцевальной площадке, заглушая приступы смеха.

Она пробиралась сквозь толпу, которая плотно скопилась у площадки, куда выходили несколько мужчин и женщин, вытянувших это же задание. Свет в очередной раз приглушили, чтобы создать атмосферу для танца, когда послышался вступительный проигрыш и томительный ритм танго. Алиса шла медленно, чтобы успеть оценить соперников и выбрать себе пару, но варианты не внушали высоких ожиданий. Четверо мужчин разных возрастов и комплекций стояли против четырёх таких же разнокалиберных женщин, а Алиса была пятой и понимала, что кто-то останется без партнёра. Эта идея казалась заманчивой, ведь участвовать она не хотела, однако к ней настойчиво шёл симпатичный подтянутый молодой человек в костюме эльфа, но так и не дошёл, потому что его опередил неожиданно возникший за спиной у Алисы Робин Гуд:

– Занято, – хрипло прозвучал голос Винсента Блэквелла.

Алиса посмотрела на него через плечо хитрым взглядом серых глаз:

– Даже оборачиваться не буду, упаси меня господь, увидеть на вас, Робин из Локсли, лосины.

– Напрасно. Я в лосинах просто великолепен. Наверняка… то есть откуда мне знать? – хмыкнул он, – Я немного пьян и буду молчать.

– А я, кажется, недостаточно пьяна, чтобы танцевать танго.

– Я видел, что ты творила трезвая, поэтому не ври и двигайся. Или смущаешься? Меня?

Алиса усмехнулась и погрузилась в томительные ритмы музыки, которая набирала обороты. Она выставила обнажённую ногу из-под длинной красной юбки,покачивая бёдрами, а потом Блэквелл рывком развернул её к себе и медленно повёл, прикасаясь одной лишь рукой к её талии. Они смотрели друг на друга томительно, скользя по залу между других пар, изысканно и изощрённо осуществляя разные повороты. Блэквелл с лёгкой, но властной руки закрутил Алису в сложном вращении, она остановилась к нему спиной, и он плотно её к себе прижал, скользя тыльной стороной ладони по линии от её щеки, шеи, груди, талии и остановился на бёрдах, которые с силой держал. Дыхание девушки сбилось, и она выскользнула из рук партнёра, становясь на расстоянии. Продолжая танец, Блэквелл пытался приблизиться к ней, но она дразнила его, держа дистанцию. Её провокационные изгибы тела в сочетании с томительными движениями рук, приковывали взгляд изумрудных глаз магнитом. Партнёры ходили по кругу то нарочито медленно, словно хищники, то внезапно ускоряясь, но не сходились вместе. Наконец, Блэквелл настиг Алису, заводя её ногу себе на талию, и чуть приподнимая над полом. Он прижимал её к своему телу, почти соприкасаясь с её полуоткрытыми губами, из которых до него доносилось сбитое дыхание. Она была покорна и одновременно невероятно строптива, заводя мужчину сильнее и сильнее.

– Надо бы запретить тебе быть сексуальной, – хрипло прошептал он ей почти в губы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь