Онлайн книга «Вопреки. Том 1»
|
Блэквелл помрачнел. – Откуда он приходит? – Из старого леса. – Значит с востока… – пауза. Он трёт заросший щетиной подбородок, – Что он говорил? – Что вы умрете. Он обернулся через плечо и посмотрел на меня очень пристально, как в первый раз. Твою мать, у меня мурашки… – Так вот с чего эти нюни? Ты этого испугалась? Как же мне неловко! Это какой-то жуткий момент, который я хочу прогнать, чем скорее, тем лучше! – Ваша жизнь – единственное, что для меня важно. Я боюсь смотреть ему в глаза и их закрываю, ведь сейчас слаба и могу выдать свои мысли, но, открыв их, смотреть на что-то пришлось, поэтому смыкаю запястья, чтобы образовать кольцо моего странного рабства из двух полумесяцев. Это кольцо – моё бремя, мой камень преткновения, оно рождает во мне бурю самых противоречивых эмоций, но именно благодаря ему я всё же нашла способ спасти моего поработителя. Благодаря маленькому следу магии я ни на секунду не задумывалась о правильности своих действий, не гнушалась грязным методам, и, как бы на самом деле ужасно не было содеянное… Винсент Блэквелл стоит у окна и смотрит на меня крайне внимательно, лишь потому что ни секунды я не сомневалась. «Хорошо» и «плохо» – это для среднестатистических идиотов, а я оцениваю лишь последствия, и они очевидны: у Сакраля снова есть шанс… у меня есть шанс. Остальное – издержки глупости судей, бездеятельно сидящих на своих тёплых мягких местах, они придумали критерии оценки, не я, поэтому мне нет до них дела. Я – раб Лимбо, просто Алиса, у которой по-прежнему своя религия, которая не написана на скрижалях, не испачкала страниц субъективной библии, она вся нарисованазнаками на моём теле, и один из них перед моими глазами – круг, как след моего крещения, мой медальон на шее, как символ веры в одно лишь Божество с изумрудными глазами. …Есть ещё один знак, не менее важный – тот, которого я ещё сама полностью не видела. Он делает меня, как бы богохульно это не звучало, по силе равной моему Богу, но я покланяюсь ему, а не он мне – это неизменно! …Ведь так? Глава 42 Несколько дней ушло на восстановление сил и это было сладкое пребывание дома. Меня не касалась та возня, что творилась в замке, когда Герцог начал выгонять неверных и садить предателей в темницы, но даже я чувствовала этот запах палёного в воздухе Мордвида. Каждый раз, поглощая еду, я урчала и смаковала каждый кусочек, вкус которого играл на языке, отдавая яркими вспышками в мозг. Даже вода вкусная! И воздух… так пахнет обалденно! А ещё я чувствовала, как из ящика Пандоры выпустили кое-что пострашнее пороков: все узнали о Лимбо и отношение ко мне превратилось из презрительного в брезгливое. Если красочно нарисовать себе в воображении лепрозории, заразить тамошних жителей СПИДом, и оклеветать педофилами, то в целом отношение к ним, как ко мне. Но мне плевать. Абсолютно! Я сидела в тихой и уютной библиотеке и читала очередной томик по телепортации, которая мне в упор не давалась. Это просто вынос мозга какой-то, я в упор не понимаю, как переносить тело через пространство. Я освоила телекинез, телепатию, частично левитацию и трансформацию немного, но телепортация вообще за гранью моего понимая. Это бесит. Вдох, выдох! Надо попробовать ещё раз. Настраиваюсь на перемещение на метр. Пробую. Моё тело пронзает боль, как будто в разные стороны тянут силками. |