Книга Мастер и Жаворонок, страница 85 – Бринн Уивер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мастер и Жаворонок»

📃 Cтраница 85

– Деньги. Если вам нужны деньги…

– Увы. Попробуйте еще раз.

В его глазах мелькает страх. Пульс над острым краешком воротника заметно частит.

– Значит, политические интриги…

– Мимо. – Я дергаю уголком рта в улыбке. – Для человека, который руководит школой искусств, вы не слишком-то креативны, доктор Кэмпбелл.

Он молчит, а я тем временем раскладываю на столе бумаги. Поднимаю верхний лист и протягиваю ему, чтобы он увидел текст.

– Меня привели сюда куда более интересные мотивы, нежели деньги или политика.

Щеки Кэмпбеллаидут пунцовыми пятнами, он нервно поглядывает то на меня, то на распечатку в моих руках.

Подавшись ближе и уставившись ему в глаза, я растягиваю губы в улыбке.

– Я здесь ради мести.

– Я ничего не делал! – заявляет тот.

– Вот именно. Вы ничего не делали. – Я беру следующее письмо и протягиваю ему. – Вы ничего не делали, когда мисс Кинкейд выразила беспокойство по поводу психического состояния одной из студенток, которая под руководством некоего Лорана Вердона готовилась к поступлению в ваше учебное заведение. – Отбросив лист в сторону, беру следующий. – Мисс Кинкейд неоднократно поднимала вопрос о том, что Вердону не стоит оставаться наедине с ученицами после занятий. Вы опять не отреагировали, заявив, что он просто дает дополнительные уроки.

И снова письма, и снова жалобы, и снова имена. Я заставляю его читать распечатки одну за другой, пока не настает черед двух последних листков.

– Я не…

– Заткнись! – рявкаю я, вскидывая пистолет и направив дуло прямиком во вспотевший лоб.

Я сую Кэмпбеллу под нос предпоследний лист бумаги.

– На сей раз к вам обратился мистер Мехта. Его смутило, что одна из учениц… как он выразился? Ах да, «стала излишне замкнутой». Однажды вечером он заметил, как мистер Вердон выходит из зала искусств. Оттуда слышался плач. Мистер Мехта заглянул в зал и увидел ту самую замкнувшуюся в себе ученицу. Она сидела одна, в темноте, и размазывала по холсту черную краску. Когда ее спросили, что случилось, она не стала ничего рассказывать, но мистер Мехта заподозрил неладное. Он просил вас разобраться. Переживал за девочку.

Кэмпбелл окончательно посерел от страха.

– Речь идет о супруге моего брата. О Слоан Сазерленд.

Кэмпбелл пытается трясти головой, но мы оба понимаем, что это бесполезно.

– Я разговаривал с мисс Сазерленд. Она ничего не сказала. Не было оснований полагать, будто Лоран Вердон позволяет себе лишнее по отношению к ней или любой другой учащейся. Никаких доказательств, в чем-либо его уличающих!

– И никакого желания эти самые доказательства искать, верно? Потому что у Лорана Вердона тоже было немало связей; не меньше, чем у вас, а вы всячески старались поддерживать статус элитного колледжа, чтобы получать крупные пожертвования от меценатов, которые можно отправить себе в карман. Бизнес есть бизнес, так ведь?

– Клевета!

– Да ладно вам, докторКэмпбелл. Учитывая, что у меня на руках есть эти письма, неужто вы полагаете, будто я не получил доступ к вашим счетам. Кстати, как поживает ваша любовница? – Я качаю головой. – Нянька… До чего банально.

Сгустившаяся тишина становится такой тяжелой, что давит на плечи. Кэмпбелл сглатывает, губы у него дрожат.

– Послушайте, кем бы вы ни были. Я понимаю, что все это очень досадно, но факт остается фактом: обвинения в сексуальных домогательствах столь серьезны, что нельзя выдвигать их на основании одних лишь слухов. Кроме того, мистер Вердон больше не работает в Эшборне, и…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь