Книга Мастер и Жаворонок, страница 37 – Бринн Уивер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мастер и Жаворонок»

📃 Cтраница 37

– А если я скажу, что все можно исправить?

Я фыркаю и захожусь в приступе смеха.

– Ты хочешь все исправить?

– Именно. Чтобы расставить точки, скажу сразу: решение проблемы не принесет мне радости. Может, это тебя утешит.

– Что ж, неплохо. Рассказывай.

Ларк долго жует губу:

– Я слышала, ты хотел бы… завязать со своей… подработкой.

– Ты про обязанности киллера и прочую ерунду, которую приходится выполнять по воле одного психопата?

– Ага. – Ларк шумно сглатывает. – Про нее самую.

– Да, мне хотелось бы выйти в отставку, но боюсь, в обозримом будущем она не светит.

– Ты прав. Но все можно решить.

– Ты считаешь, что сумеешь помочь?

Ларк убила бы меня взглядом, если могла.

– Да, сумею!

Я фыркаю и разражаюсь лающим смехом, после чего снова воцаряется молчание. Ларк свирепо смотрит на меня.

– Сильно сомневаюсь, герцогиня. Зачем тебе это? Я тебе не нравлюсь, забыла?

Она дергает плечом:

– Не забыла. Но мне тоже нужна помощь. Тогда я смогу уговорить твоего босса снова работать с Ковачи. И договорюсь о сотрудничестве с Монтегю.

Я вскидываю бровь, заметив, как девушка изменилась при этом в лице.

– У твоей семьи тоже был контракт? Впервые слышу.

– У Монтегю – не было. Мы сами подчищали за собой хвосты. Но времена меняются…

Ларк смотрит мне за спину. Я поворачиваюсь и вижу Слоан: она собирает пышные юбки платья и садится на колени Роуэну. Тот обнимает ее за талию. Рукава рубашки у него закатаны до локтей, видна свежая татуировка на шрамах. Они шепчутся, отпивая из одной бутылки.

– Монтегю готовы сотрудничать со специалистами, – говорит Ларк, заставляя меня снова повернуться к ней. – Нам нужно наладить безопасность. Иногда – проводить уборку. Работы не так много, как у отчима, но бывает. Твой босс будет доволен.

– Что у вас за бизнес? Если контрабанда наркотиков, этим я не занимаюсь.

Ларк возмущенно закатывает глаза:

– Никаких наркотиков!

– Тогда что – оружие? Нелегальные перевозки? Отмывание денег?

Сделав глубокий вдох, Ларк расправляет плечи:

– Сладкие булочки.

– Булочки?.. Страшный криминальный бизнес твоей семьи – это выпечка?!

– Если бы ты знал, сколько в пищевой промышленности социопатов, убийц и психов, – сердито шипит она, тыча пальцем мне в грудь. – Никогда не слышал историю становления любой франшизы? Так вот, булочки Монтегю ничутьне хуже прочих!

– И вам нужен контракт с подпольной организацией, чтобы опекать ваш мучной бизнес?..

– В нашей отрасли – бешеная конкуренция. Слышал про Боба Фостера? Этот тип все нервы вымотал моей тетушке!

Отпустив Ларк на секунду, я вскидываю перед собой руки.

– Ладно, ладно, верю! Когда человек говорит с таким пафосом, ему однозначно нужна защита.

– Вот и хорошо. Иногда, правда, в очередной поставке может лежать оружие, но в основном мы занимаемся выпечкой.

Ларк переводит взгляд на других танцоров. Ее движения становятся медленнее, скованнее. Видимо, сказываются нервы – она явно напряжена и волнуется, пытаясь объяснить выгоду сделки. Но в ее взгляде в сторону Коннора и его жены, Габриэллы, чувствуется не просто беспокойство, а глубокая тоска. Будто девушка, несмотря на всю свою браваду, мечтает выскочить на улицу и глотнуть свежего воздуха.

Прекрасно ее понимаю. Самому знакомы эти чувства.

– И что от меня требуется? Я не стану отгрызать себе ногу ради нового капкана.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь