Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»
|
— Как вы находите, сеньора? Мне пойдет? Я тронула мягкий ворс, кивнула: — Прекрасный выбор. Вы будете очень хороши. Она опустила голову и покраснела: — Как вы думаете… Леандро это понравится? Я улыбнулась: — Если не понравится, значит, у него совершенно нет вкуса! Пусть только попробует в этом признаться! Главное — не прогадать с фасоном. Но я думаю, что вы с этим прекрасно справитесь. Вы часто бывали при дворе? Ромира задумчиво кивнула: — Довольно часто. Я улыбнулась: — Это прекрасно. Признаюсь честно, я была при дворе лишь один раз, поэтому ваша помощь мне просто необходима! Вы просто обязаны помочь мне с платьем, которое я надену с королевским подарком. Помните, его величество подарил мне бриллиантовый гарнитур. На лице Ромиры отразилось восхищение: — О да! — Вы же понимаете, я никак не могу показаться деревенщиной. — Я буду счастлива, если мои советы смогут хоть чем-то вам помочь. Ко мне направилась Пилар. Разумеется, не утерпела, потому что ей я тоже обещала новое платье. Но та церемонно раскланялась — я чуть не рассмеялась, насколько это было непривычно между нами. — Сеньора, прибыл слуга от его светлости. Смеяться тут же расхотелось. Я настороженно смотрела на служанку: — От его светлости? По какому вопросу? — Сеньор спрашивает: угодно ли вам отправиться на прогулку завтра? Я застыла в замешательстве. Надо же, неужели он не забыл?.. Посмотрела на Пилар: — Да, конечно. Пусть передаст моему мужу, что это доставит мне большое удовольствие. Глава 41 Я злилась сама на себя. За это невыносимое волнение. Все навалилось разом. Желток так и не появился, и мне пришлось сказать Пилар, что я нашла способ вернуть его на внутреннюю сторону. И изловчиться, чтобы ничего толком не объяснять. Я дольше, чем обычно, просиживала у своего зеркала в надежде увидеть грифоныша хотя бы издали, но результат был нулевым. И я безумно боялась, что он больше вообще не вернется. И как я тогда без него? Особенно теперь? Зато Пилар все истолковывала совершенно по-своему, и от ее болтовни становилось еще хуже. Она сочла, что я так волновалась перед встречей с мужем потому, что считала себя недостаточно красивой. Пыталась приободрить изо всех сил, а у меня аж челюсть сводило. Да, я волновалась так, что напрочь потеряла аппетит. Но о настоящей причине моя Пилар даже не догадывалась… Признаться, я и сама не могла толком ее объяснить. Но буквально чувствовала, что Вито едва ли пригласил меня на прогулку от избытка романтических чувств. Романтических чувств… К счастью, я еще не настолько поглупела. Я прекрасно усвоила, что мой муж редко что-то делал просто так. И искренне недоумевала, как так вышло, что мне удалось незамеченной подслушать тогда у потайной двери. Везение на годы вперед — иначе и не скажешь… В прошлый раз это было известие о приглашении ко двору и письмо посланника. А что сейчас? Гадать было бесполезно. Вито ждал меня возле конюшен. День выдался прекрасный. Деревья уже покрылись нежнейшей молодой листвой, и все казалось каким-то немного нереальным. Ласковое солнце, ароматный воздух, звонкие птичьи пересвисты… Для меня оседлали уже знакомую серую кобылу, и конюх держал ее под уздцы вместе с черным мереном моего мужа. Вито склонил голову: — Я рад, что ты пришла. Он казался очень напряженным, несмотря на явную попытку это скрыть. |