Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»
|
Пилар, вдруг, замерла и уставилась на меня, хитро прищурившись: — Барышня… а нет ли у вас какого недомогания? Слабости какой? Говорите, сморило? Так вы отродясь в такое время не спали — белый день на дворе. С чего бы вас так сморило? Я сразу поняла, куда она клонит. Только этого не хватало… Я поджала губы: — Не говори глупостей! Тоже мне, выдумала! Как не стыдно? Та скривилась: — Ну вот, опять вы за свое. Будто говорю я о чем-то из ряда вон. А ведь тут ничего такого и нет — дело-то житейское. Все, как полагается. Говорят, иногда и одной-единственной встречи достаточно, чтобы… —… да прекрати ты! Пилар от моего окрика даже в лице изменилась. Шлепнула себя по губам: — Правда, что это я? Простите, барышня… Глупая я! — Иди лучше делом займись. А потом в кухню сходи — уже ужинать пора. Та буквально сбежала, подхватив мой плащ. Плотно прикрыла за собой дверь. И я осталась одна. Но стало скверно. Не могу же я объяснять ей, что собственный муж сам отгородился от меня. И царапало то, что меня это задевало. Сильно задевало. Сильнее, чем я хотела бы. В голове буквально звенело. Еще бы! На меня столько всего свалилось! Нянька всегда говорила, что с бедой надо переночевать, нервы угомонить. А потом верное решение само придет. Да, дельный совет. Ну, нянька!.. Теперь мне казалось, что отведенное до поездки время утекало прямо на глазах. До отъезда я должна получить хоть какие-то ответы. Но вопросов было столько, что я буквально захлебывалась. И первый из них: куда ведет парное зеркало? Мне казалось это очень важным сейчас. Едва ли не самым важным. Я села за столик, с опаской заглянула в зеркало. Мое отражение уже знакомо дрогнуло и начало проваливаться. Но Желтка нигде не было. О том, чтобы снова отправиться на внутреннюю сторону и речи не шло. На сегодня точно хватит. Да и ведьма до сих пор может там шастать. Я нагнулась поближе к зеркальной поверхности: — Желток! Ты меня слышишь? Эй! Грифоныш появился так стремительно, что я отшатнулась. И хорошо, потому что, выскочив из зеркала, он едва не свалил меня. Теперь сидел на полу и хлопал глазами. — Дай сладкий орешек! Вот счастливый! Одна забота — орешки. Ну… попробуем… В конце концов, я же теперь ведьма! А Желток, судя по всему, мой магический зверь. Я протянула руку, ожидая, что лакомство снова чудесным образом появится на ладони, но никакого чуда не происходило. Ни тепла, ни дымка. Одно разочарование. Я посмотрела на зверька: — Почему не выходит? Тот фыркнул: — Так мы на другой стороне. Дай обычный орешек. Не жадничай! Я больше не хотела спорить из-за еды, поставила перед ним целую вазу. — Ешь, сколько влезет. Только не лопни. И снова раздалось умилительное чавканье. Правильно в книге написали: грифоны ну очень прожорливы. Только что это все значило? Я могу что-то наколдовать только на внутренней стороне? И ведьма тоже? — Желток… Тот поднял голову, продолжая жевать. — Ты сказал, что моя свекровь пошла кормить своего зверя. Что у нее за зверь? Ты его видел? Тот замер, и я заметила, как желтое тельце буквально передернуло. Он нехотя пробормотал: — Нет, не видел. И я готова была поклясться, что грифоныш врет. Но настаивать не стала. Только эта реакция совсем не вселила оптимизма. Кто это может быть, что он так боится? — Желток, у меня к тебе большая просьба. |