Книга Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма, страница 94 – Лика Семенова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»

📃 Cтраница 94

Тот даже орех оставил.

— Ты должен найти парное зеркало. И потом отвести меня к нему. Мы должны узнать, куда оно ведет. Хорошо?

Он кивнул:

— Хорошо.

Тут же бросил орехи и ушел на другую сторону. Я и глазом не успела моргнуть.

Поначалу я буквально ежеминутно смотрела в зеркало в надежде, что Желток вернется с ответом. Но шли минуты, потом часы — грифоныш не возвращался. Я, как могла, пыталась скрыть нарастающее беспокойство от Пилар, но прошло уже трое суток, а Желтка все не было.

Глава 40

Я старалась гнать плохие мысли. Мало ли, куда делся Желток? Может, разыскал на той стороне огромную гору еды и не может пошевелиться от обжорства. Да и выживал же он там все это время без меня. Но тогда он просто был приблудным грифонышем, а теперь — мой магический зверь. Мой! Я переживала за него. И меня очень заботило, можно ли как-то заметить нашу связь? Что будет, если он столкнется с ведьмой? А с ее зверем?

Зверь… Он не давал мне покоя, словно заноза под ногтем. Я снова и снова вспоминала, как Желток напрягся, и его шерстка колыхнулась от прокатившей дрожи. Что же там за чудовище?

За последние дни я многократно садилась за книгу о магических тварях, пытаясь что-то вычитать. Просмотрела весь раздел внутренней стороны, но не нашла ни единого упоминания о том, что какое-то животное может угрожать остальным. Особенно золотому грифону. Ни слова. Напротив, грифон преподносился, чуть ли не как главный зверь зазеркалья. Он был почти единственным, кто мог преодолевать границу. И именно он мог убить человека, вытянув жизненную силу. Да… свекровь оказалась подлее некуда… Хотела бы я посмотреть на ее лицо, когда она узнает правду. Если узнает. Получается, она собственноручно вручила мне самого сильного зверя внутренней стороны. Ведь Желток подрастет. И судя по тому, что произошло после угощения магическими орешками, подрастет он очень быстро… Только бы успеть хоть немного разобраться в этом колдовстве…

Сама же ведьма по-прежнему не вспоминала обо мне. Нашла себе новое увлечение — бедняжку Ромиру. Я частенько видела их, прогуливающихся по парку. Втроем. Ведьма, Ромира и лимонная Анита, которая всегда почтительно держалась позади. И глядя на камеристку, я не сомневалась, что та все знала о своей госпоже. А вот Ромиру было искренне жаль. Мы даже толком не поговорили. Бедняжка приходила приветствовать меня под бдительном присмотром Аниты. Произнесла пару дежурных фраз и удалилась. Поэтому я рада была встретить ее в галерее лишь в сопровождении своей служанки.

Я шла смотреть ткани, которые разложили в одной из комнат прибывшие суконщики, и пригласила Ромиру составить мне компанию. Мне показалось, что та была очень этому рада. Прислуга столпилась у двери, а мы вдвоем неспешно прохаживались меж столами в глубине комнаты, болтая о всякой ерунде. Но Ромира как-то жалась и конфузилась, словно была передо мной в чем-то виновата. Наконец, подошла, склонив голову:

— Сеньора Лорена, если вы желаете взглянуть на мою родословную, я пошлю за ней немедленно.

Я даже нахмурилась:

— Родословную? Зачем? Разве кто-то здесь сомневается в вашем безупречном происхождении?

Та даже смутилась:

— Сеньора де ла Серда настоятельно просила привезти подробную генеалогию, включающую сведения даже о самых дальних ветвях. Она уже изучила ее. — Ромира опустила глаза: — Но сейчас я думаю, что, наверное, совершила ошибку. Прошу простить меня. Вы — супруга сеньора, хозяйка дома. При всем дочернем уважении к сеньоре де ла Серда, сначала я должна была преподнести генеалогию вам. Простите, должно быть, я невольно оскорбила вас. Простите мою грубость.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь