Книга Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма, страница 141 – Лика Семенова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»

📃 Cтраница 141

Я с надеждой всматривалась в лицо Трастамары. А он смотрел на меня. Но мне совершенно не нравились его глаза. В них сквозила какая-то странная боль.

— Значит, я не смогу предоставить королю ничего стоящего? Совсем ничего?

Я уверенно покачала головой.

Трастамара отрешенно закивал. Снова молчал. Стиснул зубы:

— Даже не соврешь?

Я с трудом сглотнула:

— Я говорю правду.

Он снова кивал. Но в воздухе висело такое напряжение, что я ощущала его физически.

— Тогда я ничем не могу тебе помочь.

Я не поняла, что он имел в виду. Молчала, ожидая пояснения. Он уловил мой взгляд:

— Во мне силы нет, и уже не будет… как это ни прискорбно. Я умею принимать поражение. Что поделать… Но это значит, что перед королем я непременно должен как-то оправдаться. Но от тебя толку тоже нет. Значит, представить королю обещанную ведьму я не могу. Как и не могу сказать, что я в этой ведьме ошибся, или упустил ее… Ты же меня понимаешь? Ты мне не оставила выбора… Мне, правда, жаль, что все вышло так…

Сердце пропустило удар. А потом будто сорвалось в холодную бездну. Чутье отозвалось намного быстрее разума. Я попятилась к стене. Трастамаре нужно оправдаться… Я для него бесполезна…

Он пошарил за поясом, и я увидела уже знакомый кинжал.

— Я буду вынужден сказать, что ты пыталась наслать заклятье на короля. Мне пришлось действовать. Глупость, но мне он поверит. — Мерзавец пошел на меня: — Лучше просто молчи. Мне тоже непросто.

Как нарочно, свеча в фонаре выплюнула яркую искру и погасла. И все накрыла кромешная темнота. Мы оба замерли от неожиданности. Трастамара запомнил, где я стояла — можно ударить наугад. Сейчас я лишь слышала его шумное тяжелое дыхание в опасной близости. Я поспешно прокралась вдоль стены, стараясь производить как можно меньше шума. Потом присела, сжалась. Нужно добраться до табурета и взять мое зеркало. Я хотя бы смогу сбежать на внутреннюю сторону. А потом что-нибудь придумаю.

Вдруг мелькнула бледная полоска света из двери, но, тут же, погасла. Я замерла. Раздалась напряженная возня, и что-то тяжелое, словно мешок, упало на пол. И забилось. От страха я не могла пошевелиться. Не понимала: замереть или бежать? В неосознанном порыве начертила в воздухе знак огня, как делала это много-много раз в маминой библиотеке. И даже не сразу поняла, что знакомая искристая дымка зазолотилась в темноте. Намного ярче, чем обычно. Собралась в крупный шар и ударила в потухший фонарь. И пространство осветилось ровным колдовским светом.

Глава 60

Не знаю, чему я больше оказалась удивлена. Возможности запросто сотворить магию на внешней стороне, или… Я смотрела перед собой, не в силах поверить глазам. В горле стоял ком. Трастамара лежал на полу навзничь, а над ним нависал Вито и сосредоточенно молотил о камни его руку с зажатым кинжалом. Живой и здоровый. Я боялась даже дышать, чтобы не спугнуть видение. Сердце почти остановилось. Я, все же, прикрыла глаза, понимая, что это отчаяние играет со мной дурную шутку. Так можно сойти с ума.

Но когда я открыла глаза, видение не исчезло. Мой муж был здесь. Из плоти и крови. Он лишь на миг обернулся на меня, и я ясно различила, что его глаза стали яркими, искристо-голубыми. Как зимой. Пусть! Сейчас это не имело значения! Вито был жив! Значит, Трастамара солгал. Он дал ему противоядие. Мерзавец просто врал мне, чтобы сломать… Значило ли это, что мой дядя был не настолько жесток? И сердце сдавило неуместным чувством — непрошеной жалостью. Но я не была уверена, что этот человек имел право на жалость. Только что он собирался меня убить. И я не сомневалась, что сделал бы это без колебаний.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь