Онлайн книга «(не) полюби дьявола»
|
Дэймон присел на край массивного стола, оказавшись в полуметре от девушки. — Но… Что ему нужно еще от дочери священника? — удивилась Тори. Чувство тревоги медленно растекалось по телу, вызывая небольшую нервную дрожь. — Вы очень похожи на одну девушку… — Хант замолчал и повернул голову в сторону, словно обдумывая, стоит ли рассказывать ей историю. Стоит ли впускать ее в свою душу? — Расскажите мне, Дэймон. Я помогу вам. Если мы будем заодно и сможем друг другу довериться, тогда нам будет проще, чем воевать в одиночку. По крайней мере мне. Я никому не выдам вашу тайну. Тем более скоро я вернусь домой. Он тяжело вздохнул и исподлобья взглянул на нее. И Тори увидела ЕГО. Не высокомерного, развратного и наглого человека, а мужчину, в глазах которого читалась боль. — У меня была младшая сестра. Грейс, — Дэймон взял бутылку и сделал глоток. — Она была моей сводной сестрой. Мать родила ее от любовника, и отец не хотел видеть чужого ребенка в доме. Он был очень жесток. Поэтому мать, боясь расправы отца, спрятала ее, отдав одной бездетной семье на воспитание. Став старше, я уехал из Англии на несколько лет, и только после смерти отца вернулся назад. Первым делом я разыскал сестру. Она была чем-то похожа на вас, Виктория. В вас есть сходство, но вы не она. Но, как понял я, для Винсента вы словно живое воспоминание. Тори молчала, боясь перебить его, хотя у нее в голове уже крутились тысяча вопросов. — Я привез ее в Лондон. Чтобы ввести в общество и найти достойного супруга. И это стало моей ошибкой, — его голос стал хриплым и тихим. — Она влюбилась в одного маркиза, в то время, как на нее положил глаз граф Черлтон. Он несколько раз делал ей предложение, но она отказывала ему. Грейс выбрала своего маркиза. В тот вечер леди Доринвуд давала бал, и они должны были объявить о помолвке. Но Грейс пропала. Три дня поисков не увенчались успехом. Виктория сама протянула руку к бутылке с бренди. На ее глаза выступили слезы. Ей было жалко молодую девушку… Она только нашла свое счастье, а тут… Тори была уверена, что дальше история будет еще страшнее. Дэймон тяжело вздохнул и продолжил. — Она пришла сама. Ночью. Появилась на пороге дома. Истерзанная, избитая. Он надругался над ней. Заставлял делать такие вещи! — с отвращением протянул Дэймон и снова замолчал. — В эту же ночь я поехал к нему и вызвал его на дуэль. А когда вернулся домой, меня встретили перепуганные слуги. — Что случилась? — не выдержав, шепотом спросила Виктория. — Она покончила с собой. Не выдержала этого позора. — Боже… Виктория была в ужасе. Это было дежавю… Так вот о какой девушке говорила Герта! Вот почему она отправила ее в дом герцога Кроуфорда! Потому что она была уверена, что Дэймон даст ей защиту! Потому что Винсент вел себя точно так же с ней! От осознания того, что могло с ней случиться, Тори закусила губу, пытаясь сдержать надвигающуюся истерику. — А что с дуэлью? — Пистолет дал осечку. — Но как? — Спасибо моему деду, — пожал плечами Дэймон. — Он, видите ли, не хотел, чтобы его внук стал убийцей. Каким косвенно был он сам, вместе с моим папашей. Хант не стал рассказывать Тори о семье. Он и так поведал уже слишком много. И теперь был абсолютно уверен, что она откажется. Риски слишком велики. — Я помогу вам, — Виктория в секунду оказалась с ним лицом к лицу. Голубые глаза блестели от слез. |