Книга (не) полюби дьявола, страница 53 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) полюби дьявола»

📃 Cтраница 53

Окажи мне помощь, утоли мое желание. Ибо видит бог, я не смогу долго сдерживаться.

— Очень интересное предложение, Тори. Но боюсь, оно мне не подходит.

— Отчего же? Боитесь играть по честным правилам? Всю жизнь привыкли играть только по своим?

Дэймон оказался рядом с ней в секунду. Лицом к лицу.

В ее глазах читался вызов, и это восхитило его.

— Я играю так, как хочу, милая. И правила игры менять не собираюсь.

Глаза были черными, злыми. В них читались решимость и опасность.

— Тогда не удивляйтесь, когда я поменяю ваши правила, — с безразличием заявила Тори и быстрым шагом направилась к двери.

Черт! Ну что за девица? Не хватало еще, чтобы она все испортила!

— Виктория.

Она остановилась, но не повернулась к нему. Тори чувствовала каждой клеточкой его пронизывающий внимательный взгляд.

— Мне действительно нужна ваша помощь.

— Тогда не используйте меня, как всех ваших женщин! — она резко обернулась и ее глаза метали молнии. — Сделайте меня своим другом! Расскажите все! Если мне грозит опасность, я должна об этом знать!

— Я смогу вас защитить.

— Черта с два! Пока меня будут душить, вы будете развлекаться с очередной девицей! Либо вы мне все сейчас расскажете, либо я немедленно покидаю дом.

— Граф Черлтон только этого и ждет. Поверьте, он быстро вас поймает. Молва о том, что у меня в доме живет леди, уже разлетелась по Лондону.

— Уж лучше я попытаюсь сражаться и что-то сделать в этой жизни, чем уподобиться вам! Человеку, который специально топит себя в грехе и разврате, пытаясь забыться и отчего-то убежать. Который не может вытянуть себя из той грязи, в которую сам себя же и посадил!

— А с чего вы взяли, что я сам себя туда посадил?

— А с чего вы взяли, что я доверюсь человеку, который не в силах самого себя спасти? — она вопросительно выгнула бровь. — Вы расскажете мне? Или я могу идти наверх и одеваться?

Дэймон плотно сжал челюсти, сверля ее глазами.

Она разжигала внутри него такой огонь, который он не хотел тушить. Эмоции, черт возьми! Дэймон пригубил бренди и поставил бутылку на стол.

— Присядьте.

Тори не спеша вернулась в кресло и окинула герцога высокомерным взглядом.

— Я расскажу вам. Но вы должны мне пообещать, что не сбежите и пойдете до конца. Мне приятно будет осознавать, что вы не из трусливых леди.

— Я пришла к вам в дом. Я сплю рядом с вашей спальней. Я, в конце концов, нахожусь с вами наедине ночью в библиотеке. И вы хотите сказать, что я труслива?

Уголки его губ дрогнули, но Хант сумел подавить улыбку.

Черт возьми, если так пойдет и дальше, то я возьму ее в конце этой ночи.

Глава 22

— Вы нужны мне как приманка, — сознался Дэймон и посмотрел ей в глаза, в попытке угадать какие чувства у Тори он вызвал своими словами.

Интерес? Проклятье! Ей интересно? А где же страх?!

— Для кого? И каким образом? — поинтересовалась Виктория, прищурив глаза.

Вид у нее был крайне серьезный.

— Для Винсента Скроупа, графа Черлтона.

Глаза в глаза.

Лишь на секунду она растерялась, а потом к ней вернулась былая решимость.

— Это глупая идея. Он хочет заставить меня выйти за него замуж и убить, как только я получу наследство.

— А если я вам скажу, что дело не только в наследстве деда, вы мне поверите? Что наследство для него лишь маленький подарок? И его интересует наследство не из-за вас, а из-за того, что оно должно было принадлежать мне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь