Книга Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги, страница 28 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игры с Тенью, или Семь поцелуев для недотроги»

📃 Cтраница 28

— Оттар… — улыбнулся Асвальд. — Успокойся.

— Что? Мы однажды в Лейморе вели такое дело. Там тоже невеста выглядела настоящей паинькой, а на деле… Даже вспоминать боязно.

— Ивлин приехала в Алеан из Леймора два года назад после смерти матери. Сперва жила с дедушкой, но потом перебралась в отцовский дом. Ее дед скончался три месяца назад.

— Так твоя невеста — столичная дама, Асвальд? Где же она там такие «модные» наряды покупала? Раздевала служанок?

— Тар, тебя так волнует ее одежда?

Меня, конечно, волновало больше то, что спрятано под ее скромным нарядом… Но я старался отгонять от себя такие мысли.

— Да. Очень. Скажи ей, что пока она будет носить эти наряды — ты будешь развлекаться с блондинками в своей спальне. А хочешь, я скажу…

— Не вздумай, Тар, — улыбка слетела с лица Асвальда.

— Отчего же?

— Мне нравится Ивлин. И я не лгу. Она слишком хорошая даже для меня. И мне кажется, что я действительно смогу ее со временем полюбить. Поэтому я прошу тебя проявить к ней уважение.

Нет, он сейчас серьезно?! Строить из себя добряка, когда у самого рыльце в пушку — это была отличительная черта старого Рейгара. Неплохо же он к воспитанию Асвальда руку приложил…

— А я разве ее не уважаю? Это ты прояви уважение к своей невесте и старшему брату, Асвальд. Я за саквояж твоей Ивлин, между прочим, три тысячи льен заплатил. Голышом по улице шагал и с темным магом сражался. А все для чего? Чтобы мой брат получил пару жарких поцелуев от своей невесты.

— Я рассказал Ивлин, что это ты нашел саквояж, — Асвальд неспешно двинулся в сторону кресел.

— А про блондинку тоже рассказал?

— Про это нет… Тут извини, Оттар, — он выставил вперёд руки и усмехнулся. — Признаваться в этом я точно не буду. Я уже перед тобой извинился и поблагодарил.

— Хм… — протянул и, сощурив глаза, взглянул на разбитое окно. — Ну и ладно, — я пожал плечами и снова обратил все внимание на брата. — Но больше я не стану прикрывать твой зад. Учись сам отвечать за свои слова и действия. Прими совет от старшего брата.

— Постараюсь, — ответил Асвальд и плюхнулся в кресло.

— Ну в таком случае, прежде чем ты полюбишь свою маленькую Ивлин окончательно и бесповоротно, ты должен узнать о ней страшную тайну, до которой я все же добрался.

— И какую же? — усмехнулся он и его взгляд застыл на стопке книг.

— Она контрабандистка и сумасшедшая ходячая энциклопедия, — сообщил я, разведя руки в стороны. — Она скупает запрещённые редкие книги. У нее нет женских безделушек в саквояже. И после свадьбы ты быстро разоришься на пополнении ее редкой библиотеки.

— Оттар, — рассмеялся Асвальд и устало провел ладонью по лицу. — Ты меня с ума сведешь, честное слово. Я в курсе, что лежит в саквояже Ивлин. Она мне об этом уже рассказала сама. Эти книги нужны были ей для работы.

— Тогда позволь, я все же тебя удивлю… Сэйду заказали украсть саквояж Ивлин. И предложили за него две тысячи льен.

Весь хороший настрой вмиг слетел с лица Асвальда.

— Кто заказал? — его брови съехались к переносице.

Вот сейчас передо мной действительно был настоящий законник.

— А вот это я и хотел узнать… — устало вздохнул я, усаживаясь в сосоеднее кресло. — Но у меня немного не получилось. И теперь в конце улицы лежит черный маг с пулей в груди.

— Вот же…

— А я говорю, что дело дрянь… И что твоя маленькая Ивлин куда-то сунула свой хорошенький носик.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь