Онлайн книга «Перья столь порочные»
|
— Это моя вина, что ты три дня гнил в той… грязной таверне. Не следовало мне говорить то, что я сказал тогда утром. Прости. Что ж, я тоже сожалел. За Галантию. Я прижал ткань к губам и выпрямился, уставившись на кубок в руке. То утро? Я оставил её проснуться в одиночестве. А что, если бы не оставил? Что, если бы не пропил эти три дня? Если бы был тогда в библиотеке на ногах? Я мог бы заметить чуть раньше. Я мог бы… хоть что-то сделать. Кубок с грохотом упал на землю, и я покачал головой. — Ненавижу тебя за то, что ты загнал меня в такую ситуацию. — Она убила… моего… брата. — Ты и вправду настолько ослеплён ненавистью, что веришь в это? — я даже не стал ждать ответа. — Малир, это было, сколько, десять лет назад? Сколько ей тогда было? Восемь? Девять? — Она призналась, — выдохнул он. — Разбила ему череп камнем. — И что же ты себе представляешь, мм? Что всякий раз, когда маленькой Галантии наскучивало вышивание, она прыгала по Тайдстоуну, хватала булыжники и колотила ими воронов по головам? Ты можешь хоть на мгновение послушать, насколько нелепо это звучит? Секунды перетекли в минуту, и он только смотрел в землю, впервые размышляя, а не поддаваясь своей гнилой ярости в сердце. — Как же тогда? Как он умер? — Она опрокинула корзину с яблоками, чтобы замедлить его бегство. Он наступил на одно, упал и ударился головой о камень. Она сама сказала мне это прямо перед встречей. Он развернулся, открыл рот и втянул воздух, будто хотел возразить, но проглотил слова, отдав предпочтение молчаливым раздумьям. Минутам. Пока не подошёл к краю пруда и бездумно не уставился в воду. Он то сжимал, то разжимал кулаки у бедер, и только тогда я заметил кровавые ссадины на его костяшках. — Яблоки. — Смелый выбор оружия, даже для столь жестокой убийцы, как твоя голубка, не находишь? — я подошёл к нему и кивнул на его руку. — Что с рукой? Он поднял её к лицу, глянул на порезы и мотнул головой. — Я запер своего аноа в клетке перед тем, как пойти к ней. И хорошо, что запер, иначе она уже была бы мертва. Но вот мой аноа остался крайне недоволен, когда я вернулся. Это объясняло его недавний всплеск теней. — Что ты собираешься делать теперь? Он скрестил руки на груди, челюсть задвигалась, потом он повернул голову ко мне. — Жену себе взять, полагаю. — Я имел в виду с Галантией. Он хмыкнул, но смех тут же растаял в долгом тяжёлом выдохе. — Я хочу сломать её. А ты хочешь её защитить. Удивительно забавно, не находишь? Сжимающее грудь давление понемногу ослабло. Ну и что с того, если я хотел её защитить? Если мне нравилось спасать её, тешить иллюзию, что я герой — и на время забывать, что на самом деле я ничто подобное. Хотя бы ненадолго. Я пожал плечами. — Не нахожу в этом ничего смешного. — Как нам это исправить? — его ладонь легла мне на плечо. Я почувствовал, как много усилий стоило ему удерживать этот контакт — пальцы слегка дрожали, но он держался, спешил примириться. До этого момента Малир ни разу не отказал мне в ней. С какой стати я должен был отказывать ему? — Ты не причинишь ей боли… кроме той, что доставляет удовольствие, — сказал я. — И, ради всего святого, Малир, дай ей время оправиться, прежде чем хоть о чём-то думать. Вместо вызова во взгляде он лишь коротко кивнул. — Ладно. — Ладно, — я отвернулся от пруда, чувствуя, как мой праймел расправляет крылья где-то в глубине, рвётся к превращению. — Ах да, и ещё: ты никогда не будешь встречаться с ней наедине, без меня. |