Книга Эринии и Эвмениды, страница 86 – Риган Хэйс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эринии и Эвмениды»

📃 Cтраница 86

Прилив ярости накатывает на меня штормом, и я со всей силы захлопываю книгу, так и не найдя противоядия от свершенного ритуала.

— Вот же дрянь! Проклятая книжица…

С раздражением запихиваю книгу в сумку и ухожу с чердака. Проворачивая со скрипом ключ в замочной скважине, думаю о том, что ключик к сложившейся беде будет подобрать непросто. Для этого, похоже, мне придется наведаться туда, где все началось. В Брайтуотер.

Но какое сражение протекает без противодействия и баррикад? Будто назло моим планам, руководство академии объявляет комендантский час и усиливает надзор внутри школы и снаружи именно в тот момент, когда мне так необходимо попасть в город! Только мистер Гримшоу может ответить на мои вопросы, но как вырваться к нему, если за учениками Уэст-Ривера идет настоящая слежка? Да и тетя Мариетта осложняет дело, не выходя на связь и заблаговременно заблокировав мою карту. Просто уму непостижимо…

Сидя на полюбившемся эркерном подоконнике, я сама с собой играю в шахматы и горюю, что обстоятельства вновь оборачиваются против меня. Когда я ставлю детский мат невидимому оппоненту, кто‑то плюхается напротив, едва не сшибив наплечной сумкой оставшиеся фигуры.

Я приподнимаю голову, пугаясь поначалу, что это Киллиан, но вижу отчего‑то очень вдохновленного и возбужденного Рори. Несмотря на то что последний наш разговор вышел не совсем приятным, я все же выдыхаю с облегчением.

— Кто выигрывает?

Складываю фигуры внутрь короба доски и угрюмо отвечаю:

— Один — ноль не в мою пользу.

Попутно замечаю, что на нас смотрят с интересом, но Рори отчего‑то не переживает, не пытается сделать вид, что едва знает меня, как это бывало раньше. Что‑то изменилось в нем, как будто во флакон с этикеткой «Родерик Абрамсон» кто‑то до горлышка подлил смелости. А может, так он пытается загладить суровость, что проявил ко мне в столовой.

Наконец он замечает, что я не в духе, и интересуется, помогая собрать фигурки:

— Ты чего такая мрачная?

— Не могу попасть в город, — отвечаю я, убирая шахматы в сумку. — А мне очень нужно в Брайтуотер.

Рори теряется в раздумьях ненадолго, шкрябает царапинки на старинном оконном стекле, а затем его осеняет. Он говорит:

— Есть у меня одна мысль, но, прежде чем я ее озвучу, хочу попросить кое-что взамен.

— И чего же тебе угодно, Абрамсон? Попозировать ню? Тогда и не мечтай.

— Ну зачем же так по́шло? — восклицает он, а затем плутовато ухмыляется. — Всего‑то один поцелуй…

— Иди к черту, Рори!

Да, Абрамсона сегодня и впрямь не узнать… Я гневно зыркаю на него, после чего резко набрасываю сумку на плечо и спрыгиваю с подоконника, чтобы уйти, но он успевает ухватить меня за запястье.

— Беатрис, стой, подожди! Ну прости, я просто пошутил. Я и так расскажу…

Решительно стряхиваю его руку со своего запястья и выжидающе смотрю на Рори.

— Ты ведь знаешь, что Дэнни ездит к Честеру и Сэйди в госпиталь «Сент-Эндрюс» в Брайтуотере?

Я прыскаю со смеху:

— Предлагаешь напроситься в попутчицы?

— Именно это я и хотел предложить.

Мой смех тут же стихает, сменяясь насупленным взглядом исподлобья. И за это он еще пытался выторговать у меня поцелуй?.. Вот же болван!

— Ну да, конечно, так и вижу распростертые объятия Дэнни и слезливые обнимашки, будто в сопливой мелодраме для двенадцатилеток… Да она мне глотку перегрызет, не успею я приблизиться к ней!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь