Онлайн книга «Поцелуй принца»
|
– Никакой ты не профан, Каро, – вмешался в разговор Бас. – Кто угодно мог ошибиться на твоем месте. – Отнюдь не кто угодно, – пробормотала себе под нос леди Евлалия и улыбнулась, теребя сережку, свисающую с мочки уха. Но Лео видел, что улыбка ее была не шутливой, а снисходительной. Так улыбаются взрослые, глядя на недоразвитых детей. – Откуда тебе знать, как приходят и уходят корабли? – великодушно добавила Элиза. – Образование настоящей леди не подразумевает подобных тонкостей. Она и леди Каролина вновь рассмеялись. Похоже, чувство юмора у них было одно на двоих. – Ваш брат будет ужасно скучать по вам, – сказала Леопольду Элиза. – Да и я тоже, откровенно говоря. Вы мне очень помогли. – Не стоит благодарности. Мне было приятно оказать вам услугу, – искренне ответил Лео. Он и впрямь очень привязался к Элизе. И вдруг он заметил, что леди Каролина улыбается ему так, словно сделанное им замечание было адресовано непосредственно ей. Ее улыбка была настолько ослепительной, что, пожалуй, он слишком долго задержал внимание на ее лице и потому постарался побыстрее перевести взгляд на Элизу. – Как только я завершу все свои дела в Англии, сразу же вернусь в Алусию, – заверил он ее. Лео, правда, весьма смутно представлял, как этого добиться, но своими словами, похоже, задобрил и умилостивил всех. – Я рассчитываю вернуться и узнать радостные новости о грядущем появлении на свет племянника или племянницы. – Ха! Ха! Ха! – истерически рассмеялась Элиза. – На все воля Божья, – согласилась леди Евлалия. – Всему свое время, – заметил Бас. – Ага, а вот и он! – сказал герцог, глядя поверх плеча леди Евлалии. – Прибыл премьер-министр Веслории. С вашего позволения, мы откланяемся, Ваше Высочество? – осведомился он, поворачиваясь к Басу. Получив согласный кивок наследного принца, герцог предложил руку леди Евлалии, и они вдвоем удалились. Бас облегченно вздохнул: – Теперь, когда премьер-министр соизволил присоединиться к нам, можем приступать к ужину. Я умираю с голоду. – Наверное, надо позвать тех, кто вышел подышать воздухом? – предложила Элиза. – Бог ты мой, я опять забыла порядок… – Не волнуйся, дорогая, – успокоил ее Бас. – Мы поступим неформально и просто предложим каждому найти отведенное ему место. Лео, ты сопроводишь Каро, хорошо? – Отвернувшись, он кликнул дворецкого: – Жандо! Жандо! – и взмахом руки подозвал его к себе. Лео взглянул на леди Каролину. Та нахмурилась. – Жандо, пусть все заходят и ищут свои места сами. Ужин уже подан. – Он предложил руку Элизе. – Герцогиня – первая, разумеется. Одарив его еще одной ослепительной улыбкой, Элиза положила ладошку на изгиб локтя Баса, и они удалились, увлеченные друг другом и потерянные для остального мира. Должно быть, Лео вздохнул украдкой, предлагая свою руку леди Каролине, потому что та нахмурилась еще сильнее. – Что? – раздраженно произнесла она. – Это не я предложила. И мне это нравится не больше, чем вам. – Я не сказал ни слова. – Вам и не нужно этого делать, поскольку неудовольствие написано у вас на лице крупными буквами. Нет, правда, за что вы меня ненавидите? – поинтересовалась она, возлагая свою руку ему на изгиб локтя. Он в деланом изумлении выгнул бровь. – Крупными буквами на моем лице написана лишь скука в предвкушении очередного празднования свадьбы. И я вовсе вас не ненавижу – как можно? Я вас совсем не знаю. Впрочем, – добавил он после некоторой заминки, – полагаю, что теперь мы с вами знакомы, не так ли? Вы об этом позаботились. |