Онлайн книга «Сердце вне игры»
|
– Тогда иди сюда. Счастливая, устраиваюсь спиной между широко раскинутых ног, и он обхватывает меня руками. Никакой куртки на нем тоже нет, но тепло от него идет как от печки. И пахнет он, естественно, классно. Ненавязчивый такой аромат сандала, к которому, готова поклясться, чуть-чуть примешан кокосовый запах моего дезодоранта… Он наклоняется, целует меня в щечку, и мне остается только замурлыкать от удовольствия. Пользуясь тем, что его согнутые колени нас немного скрывают, его пальцы заползают в вырез моей блузки и начинают играть с моим соском. Сильно сжимаю ноги и задерживаю дыхание. «Уже два первоклассных оргазма за сегодня». «Не потеряй контроль». – Ой, мой милый, – слышится слева. Это моя бабушка ползет попой по пледу, пока не утыкается в бок Эшера. – Ты же не против, правда? Что-то прохладно становится… Эшер прочищает горло. – Нисколько. Иди сюда, красавица. Его пальцы оставляют мою грудь, и та горько плачет, но если уж существует хоть какая-то веская причина для того, чтобы этот парень перестал меня лапать, то это не дать замерзнуть бабушке. Через полсекунды с другого бока подсаживается Атланта. – Решительно отказываюсь оставаться в стороне от такой теплой компании, – ворчит она, хотя, клянусь, замечаю тень улыбки на ее губах. До конца фильма бабушка, Атланта и я дружно вздыхаем о том, какой же красавчик Харрисон Форд в этом фильме, на что Эшер недовольно фыркает. «Как же мне хорошо», – думаю я. Кажется, я могла бы навсегда остаться в этом мгновении. Все последующие дни представляют собой настоящее безумие, правда, безумие в хорошем смысле. Осматриваем Вашингтон, посещая все достопримечательности и памятные места, чтобы Атланте не на что было жаловаться, после чего около часа ищем некий объект под названием «Дыра Мела». По имеющимся сведениям, это колодец без дна, способный воскрешать домашних животных. Понятно, что ничего подобного мы не находим, но очень забавно следовать за моей бабушкой с заколдованным компасом в руках, который продал ей какой-то пират на перекрестке Висконсин-авеню и Дамбартон-стрит, запудрив ей мозги. Но я думаю, что это она запудрила ему мозги, потому как поначалу он предложил ей купить этот компас за пятьдесят три доллара, а в итоге бабушка заплатила всего два, к тому же он посоветовал нам одну кафешку, где пекут такие миндальные печенья, что пальчики оближешь. После обеда я с удовольствием спорю с Атлантой о том, почему вход в Капитолий бесплатный только для ограниченного числа посетителей. Она ужасно возмущена: как раз в тот момент, когда подошла наша очередь, бесплатные билеты закончились и нам пришлось раскошелиться. Ну она и устроила скандал, размахивая своей тростью перед носом билетера, да такого масштаба, что я испугалась, как бы дело не закончилось задержанием. Ко мне с улыбкой подходит Эшер, протягивает руку. Я беру ее, ни о чем не спрашивая, что служит самой яркой иллюстрацией того, как изменились наши отношения. Несколько лет назад я посмотрела бы на эту руку как на приготовившуюся к атаке гремучую змею. – Что случилось? – спрашиваю я, послушно следуя за ним по тротуару. Проходим мимо длинного ряда электросамокатов, сворачиваем в конце улицы налево, и Эшер смотрит на меня так, будто чего-то ждет. Не будь он отпрыском той семьи, к которой принадлежит, наверняка бы сейчас сделал несколько танцевальных па и пропел: «ТА-ДАМ!» |