Книга Наследник богов, страница 133 – Нира Страусс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник богов»

📃 Cтраница 133

«Это же неправда, что он пожирает человеческие внутренности?» – спросила давеча эта прекраснодушная, ни о чем не подозревающая девушка.

Баби не просто пожирал. Как и у многих божеств Дуата, представления о жизни и смерти у него были своеобразные, а поступки всегда оказывались на грани между допустимым и недопустимым. Однако, поскольку большую часть времени он ни с кем не общался, а дело свое делал, никто не считал нужным вмешиваться. Для богов зло и добро относительны, оба должны идти рука об руку, а для этого приходится порой на что-то смотреть сквозь пальцы.

В мире должно происходить светлое. И в противовес ему – темное.

Однако Найлы все это не коснется. Он этого не допустит. Даже если придется сокрушить все треклятое логово Баби.

– Найла! – с нарастающей тревогой позвала малютка Мере.

Вновь крутанув жезл в руке, Геб с глухим стуком впечатал наконечник прямо в грудь самцу-вожаку. У любого другого живого существа от такого удара вышибло бы дух – этот же просто отлетел метров на десять. Дожидаясь, пока он поднимется и пойдет в атаку снова, Геб оглянулся на Мере и Умай, которых они с Хапи и Нехбет взяли в кольцо, когда напали бабуины. Вот только Найлу они прикрыть не успели.

Он перехватил взгляд Хапи.

– Это предки! – пропыхтел друг, вздымая хопеш. Клинок разил бабуинов мастерски, однако впустую. Обезьянам все было нипочем – ни ран, ни крови. – Нам их не перебить, они уже мертвы. Как и все остальное, что нам встретилось по дороге.

Геб так и подозревал. С того самого момента, когда расул отказался идти дальше, он догадывался, что они входят в некое мнимое пространство, вынесенное за скобки, как зал совета эннеады. Они не покидали землю смертных, но очутились в той ее плоскости, где не действуют привычные законы и где непрошеным гостям места нет. Но эти подробности его сейчас не интересовали. Геб не собирался отступать, даже рискуя разгневать Баби еще сильнее и остаться ни с чем, если тот откажется их слушать.

Он упер жезл в землю и сосредоточился. С незапамятных времен он не использовал свое могущество в полную силу, потому что оно бывает не только созидательным, но и разрушительным. Однако разве сейчас не самый подходящий случай вспомнить, каково это?

На плечо опустилась ладонь Нехбет.

– Я знаю, о чем ты думаешь, но нет, сейчас не тот случай. Хапи прав: ты их не перебьешь, только отбросишь, а вот смертную можешь, сам того не желая, ранить. В прошлый раз, если ты запамятовал, твои показательные выступления закончились расколом континентов.

– Тогда что ты предлагаешь? Найла с каждой секундой все дальше.

– Я в курсе! – прохрипел рядом Хапи. Один из бабуинов, подобравшись поближе, изловчился полоснуть когтями его бедро, но, даже скривившись от боли, он не издал ни единого стона. – Да чтоб вас, я не понимаю, как Баби пришло в голову окружить себя этими страхолюдинами. Да, вы уроды! И я знаю, что вы меня поняли!

Геб лихорадочно вдумывался в слова Хапи, одновременно меряясь взглядом с самцом-вожаком, который уже ринулся на него вновь, только еще сильнее разъяренный предыдущей взбучкой.

А… Вот оно что.

Геб улыбнулся и напружинил ноги, выжидая.

* * *

Открыв глаза и не узнав ничего вокруг, Найла догадалась, что какое-то время пробыла без сознания. Все снова тонуло во мраке. Она помнила, как ее волокли сквозь кроны, образующие широченный лабиринт тоннелей. Помнила, как пыталась расковырять переплетение веток и провалиться вниз – на тропу или куда угодно, пусть даже ценой пары переломов. Тогда явилась еще одна обезьяна – на этот раз самка с очень светлой, почти белесой шкурой – и, усевшись рядом, обдала ее таким презрением, что красноречивее было бы только обругать нецензурно. Впрочем, кто их знает, Найла уже не удивилась бы, окажись они говорящими.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь