Онлайн книга «Чужие игры. Столкновение»
|
– Тебе бы не хотелось? – спросила ОК. – Нет, конечно. – Почему? – вырвалось у Анны. – Это ведь правда: когда ты писала картину, ты боялась. Мы все боялись! И сейчас боимся! Зачем это скрывать? – Я не боюсь, – перебила ее самбо. – Сейчас уже не боюсь. Перебила так резко и жестко, что Анна изумленно смолкла. – Они нас едва не убили, – заметила ОК, намекая, что страх в их положении вполне естественен. – Мы полностью во власти пришельцев. – Поэтому не боюсь, – жестко ответила Диккенс. – Они намного сильнее нас, и если пустить в свое сердце страх – придется встать на колени. Иначе сердце не выдержит. Жесткая фраза заставила девушек задуматься, но пока они собирались с мыслями, чтобы достойно ответить самбо, ангар прорезал громкий, полный тоски и безнадежности вопль. – Что случилось? – подскочила ОК. – На нас напали? Вопль повторился, и на этот раз Анна ухитрилась разглядеть кричащего: – У Карсона истерика! – Черт! И девушки бросились к лагерю. – Мы все подохнем! Все! Все! Мы все здесь подохнем! Уже подыхаем!! Ян Карсон метался меж взволнованных друзей, но к нему не приближались, потому что в правой руке парень сжимал заостренную металлическую полоску: он помогал относить тело Мэйсона в трюм, а на обратном пути заглянул на первую палубу, где, судя по всему, и подобрал кусок обшивки. Несчастный уже нанес себе несколько ран импровизированным ножом, а когда кто-нибудь оказывался поблизости, принимался им размахивать, требуя отойти и «не приставать». – У нас нет будущего! – Карсон, успокойся! – Спасатели нас не догонят. Мы здесь одни! – Ян, пожалуйста, опомнись! – Если мы не сдохнем от вируса, нас убьет голод! Или пришельцы распилят нас, чтобы посмотреть, что внутри! Нам не выжить! – Замолчи. – Нас бросили! Все нас бросили! Все! Все!! Мы никому не нужны! Нас не догонят! – Он вновь резанул себя по руке, к счастью, не очень сильно, но заставил всех вздрогнуть и отступить. – Они забрали Мэйсона, заберут и остальных! Нам не выбраться! Карсон не стоял на месте, постоянно двигался, бросаясь то в одну, то в другую сторону, отталкивал тех, кто оказывался на пути, угрожал «ножом», но постепенно, подчиняясь негромким командам Вагнера и Линкольна, ребята окружили парня и стали медленно прижимать к пробоине. Окружали осторожно, не спеша, дружно подавались назад, когда Карсон бросался на них, но не разбегались, а отступали, не позволяя парню вырваться. Сначала Ян этого не понимал, но, прижатый к пробоине, вдруг замер, бешено разглядывая спутников, а затем расхохотался. – Вы ничего не измените! На этот раз ему никто не ответил. – Что вы можете? Накачаете меня успокоительными? Я не хочу жить, понимаете? Не хочу! Мэйсон умер, и мы все умрем! Зачем ждать?! Чего вы хотите дождаться?! Я… – Карсон явно собирался вонзить импровизированный нож себе в шею, но пока не решался и продолжал полосовать руки. – Мы все умрем! И Линкольн понял, что нервный крик Яна смущает уставших ребят, заставляет их нервничать и хуже того – бояться. Страх, который они старательно прятали в самых потаенных уголках души, грозил вырваться наружу, и если это случится, то Карсон станет лишь первой ласточкой страшной паники. – Нам не выбраться! Линкольн расстегнул кобуру тазера. – Вы идиоты, если думаете иначе! Линкольн взялся за рукоятку и начал медленно вытаскивать оружие. Большим пальцем снял тазер с предохранителя, а указательным выставил средний уровень мощности. – Мы здесь одни! Мы никому не нужны! – Смотрите! – неожиданно закричал Вагнер, кивая за спину Карсона, на пробоину, а точнее – на космос. – Ты меня не обманешь! – рявкнул Ян, поднимая нож. Но Линкольн понял, что Павел не играет, пытаясь отвлечь потерявшего контроль парня, а действительно увидел нечто важное. – Вон та точка, сэр, – произнес кадет, указывая на едва различимое пятнышко, тускло светящееся на величественном полотне космоса. Указал, помолчал, добиваясь того, чтобы все обратили внимание на его жест, и громко добавил: – Это не звезда! Это клипер! – VacoomA. – Капитан вернул оружие в кобуру и вскинул кулак: – За нами прилетели! И его слова потонули в криках радости. * * * Космос огромен настолько, что многие считают его бесконечным. Человеческий разум не способен в полной мере осознать расстояния, измеряемые тысячелетиями. Не в силах представить места, где в результате невероятных физических процессов отсутствуют и пространство, и время. Человеку трудно примириться с тем, что необъятная Земля имеет размер песчинки, абсолютно незаметной в гигантской пустыне. Человек делал первые шаги во Вселенную, учился смотреть на нее по-новому, и потому размер астероида поверг экипаж VacoomA во вполне объяснимое изумление. – Три мили в диаметре? – пробормотала капитан Перес, не веря своим глазам. – Три мили?! – Да, – произнес Аллан, хотя его подтверждения не требовалось. – Три мили. С мелочью. Он тоже с трудом осознавал происходящее. – Это фантастика, – пробормотал бортинженер Микша. – Нет, Людвиг, фантастика – это то, что мы читали в книгах, – не согласился с лейтенантом Райли. – А перед нами – реальность. Изумление космонавтов вызывали не размеры астероида – в космосе есть объекты и крупнее, а то, что это был не астероид. Точнее, издалека объект выглядел как типичный астероид и именно так определялся радарами, но при детальном рассмотрении на его поверхности можно было различить антенные башни, станции с шарообразными цистернами и сооружения непонятного предназначения. Их было немного, но они были. И не оставляли сомнений в том, что «астероид» представляет собой космический корабль колоссальных размеров. Замаскированный под астероид. Или астероид, превращенный в космический корабль. VacoomA догнал его примерно четверть часа назад, уравнял скорости, продолжая двигаться параллельным курсом, но пока ошарашенные космонавты ничего не предпринимали. Они смотрели. – Хуанита, ты передала фотографии на Землю? – поинтересовался Аллан. – Да, мистер Райли. – Уверен, они испытают такие же чувства, как и мы, – усмехнулся Микша. – Не сомневаюсь. С Земли уже поступили ошеломленные отзывы, и капитан Перес читала их с большим удовольствием. – Теперь нужно отыскать пробоину, оставленную «Чайковским», – сказал Райли. – Линкольн говорил, она затянута чем-то синим. |