Онлайн книга «Чужие игры. Столкновение»
|
И ракета рванула вверх, рывком преодолевая притяжение родной планеты, через стратосферу и мезосферу в космос, в безбрежный океан, к которому человечество едва прикоснулось – ступило в линию прибоя, да остановилось, пораженное грандиозностью лежащего перед ним пространства. – Поздравляю, господа, вы только что присоединились к числу счастливчиков, которым доводилось покидать Землю, – объявил Джонсон. – Добро пожаловать в космос. В подтверждение слов открылись коконы, и пораженные ребята уставились в иллюминаторы, жадно разглядывая проплывающую под кораблем планету. – Я не чувствую вес! – Все в порядке, мистер Хиллари, так и должно быть. – Почему планета с их стороны? Так нечестно! – На обратном пути мы развернемся и покажем Землю вам, мисс Диккенс. – Сколько оборотов мы сделаем? – Один, мистер Даррел. – Почему так мало? – Вполне достаточно, чтобы подготовиться к стыковке с «Надеждой Илона». – Здесь красиво… – Поверьте, мисс Хьюз, из иллюминаторов станции открывается не менее впечатляющий вид. – Дорогие мои! Впервые в истории блога я веду прямой репортаж с орбиты Земли, – сообщила Октавия, запустив смартплекс. – Правила требуют, чтобы я оставалась в кресле, я почти неподвижна, но внутри меня настоящая буря. Я стала космонавтом! – На глазах Леди выступили слезы. – Я в космосе! – Как он? – неожиданно спросил сидящий через проход Пятый, кивая на Артура. – Нормально, – коротко отозвалась Анна. Брат явно чувствовал себя неуверенно, ерзал, поглядывая в иллюминатор, но не пытался отстегнуться и к тому же едва заметно улыбался, из чего Анна сделала вывод, что ему нравится происходящее. – Ты ведь Артур, да? – поинтересовался Пятый. Мальчик, естественно, не ответил. Даже не посмотрел в его сторону. – Он не станет тебя слушать, – тихо сказала девушка. – Рано или поздно станет, – улыбнулся Пятый и протянул руку: – Меня зовут Чарльз. – Я знаю, – коротко ответила Анна. – Но мы не были представлены, – спокойно произнес парень, глядя девушке в глаза и не убирая руку. – Чарльз Фрейзер Пятый. – Анна Баррингтон, – решилась Анна. – Очень приятно. – Мне тоже… Как ни странно, ладонь у Пятого оказалась не мягкой, расслабленной, как представлялось, а твердой и крепкой, что говорило о серьезных занятиях спортом. – Скажи, Баррингтон, что ты хочешь найти на Луне? – поинтересовался Чарльз, не выпуская руку девушки. – Я просто путешествую. – Без всякой цели? – Любая дорога куда-нибудь ведет, Пятый, – улыбнулась Анна. – Но мы не всегда знаем, куда именно. ![]() 22.12.2036 Первую, самую важную часть разговора Анна и Пятый провели тет-а-тет, внимательно следя за тем, чтобы их никто не услышал, а вот мнением о галерее Фрейзер делился громко, не стесняясь того, что его слышат все окружающие, а не только Анна и Октавия, возможно, специально добиваясь того, чтобы его слова стали предметом обсуждения. И когда Пятый отправился в лагерь, сидящая на полу Баджи наклонилась к Сандре и негромко прошептала: – Все-таки он скотина. – Пятый выразил свое мнение, – пожала худенькими плечами Конфетка. – Но как он его выразил?! – Громко и безапелляционно, – улыбнулась Сандра. – По-другому не умеет. – Вот я и говорю: скотина. – Просто он тебе не нравится. – А тебе? – заинтересовалась Баджи. Конфетка посмотрела вслед уходящему Чарльзу и задумчиво протянула: – В нем что-то есть… Чем вызвала почти возмущенный вопрос подруги: – Что?! – Он сильный, красивый и дерзкий, – перечислила Сандра. – Он, безусловно, привлекает внимание. – Высокомерный, капризный и грубый! Конфетка внимательно посмотрела на разгорячившуюся подругу и с улыбкой произнесла: – Пятый нацелился на Баррингтон. – С чего ты взяла? – изумленно выдохнула Баджи. Судя по всему, эту деталь Картинка упустила. – Он постоянно оказывается рядом, и они уже дважды говорили наедине. – Ты за ними следила? – прищурилась Баджи. – Здесь все как на ладони. – Это верно, – вздохнула Картинка. – С личным пространством в лагере плохо. – И уединиться можно только на клипере, – добавила Конфетка, поглаживая себя по коленям. – Но Линкольн туда никого не пускает. Девушки переглянулись и одновременно рассмеялись. Тем временем Диккенс закончила следующую часть картины и отошла от стены, чтобы оценить работу. И почти сразу раздались громкие аплодисменты. – Диккенс, ты классная! – У тебя потрясающий талант! – Очень красиво! – Ты можешь нарисовать меня? – Если я это сделаю, нас сразу отсюда выкинут, – не оборачиваясь, произнесла самбо. В ответ раздался смех. – Зачем ты нарисовала парусный корабль? – спросил подошедший Арнольд. – Это галеон, – ответила художница. – Один из тех, на котором Колумб приплыл в Америку. – Зачем ты его нарисовала? – Это же далекое прошлое, – поддержал своего лидера Саймон. – Это часть нашего мира, – после паузы произнесла Диккенс. – Это наше прошлое… – Часть мира – это смартплекс, – Саймон поднял правую руку и потряс браслетом. – Это настоящее. – Смартплексы инопланетяне увидят сами. – Ты еще мамонта нарисуй, – «остроумно», как ему показалось, добавил Арнольд, но вызвал дружную отповедь. – Что ты к ней пристал? – резко спросила Октавия. – Хочешь рисовать мамонта – найти себе пещеру и рисуй, – добавила Баджи. – Диккенс сама разберется. – Не лезь к ней. – Я и не лезу, – растерялся Арнольд. Сделай ему замечание парни, наверняка случился бы скандал, но оказавшись против девушек, Хиллари смутился и решил отступить. |
![Иллюстрация к книге — Чужие игры. Столкновение [i_001.jpg] Иллюстрация к книге — Чужие игры. Столкновение [i_001.jpg]](img/book_covers/093/93297/i_001.jpg)