Онлайн книга «Окрыленный»
|
Джо медленно покачал головой: — Я выдумывал. Давал им прозвища. — Это место стало убежищем эфемер, а те, что мне попались, практически ручные. Взять хоть этого малыша. – Кип развел руки, и между ними обнаружилась одна из драгоценных змеек. – Это призматический мидивар, и найти его все труднее. Мидивары должны быть всех семи цветов радуги. Я уже заметил три… — Восьми, – перебил Джо, забирая сапфировую змейку, которая обвила его пальцы. – Здесь они бывают восьми цветов. Загибая пальцы, Кип перечислил семь цветов и вопросительно поднял брови: — И? — Возможно, белый не считается за цвет. Вероятно, это альбинос. – Джо приподнял маленькое существо, похожее на змею со стрекозиными крыльями, и спросил: – Мидивар? — Хорошо. Если хочешь, я могу сообщить тебе и другие названия. А еще лучше, если я подсуну тебе подходящую книгу. Тогда тебе не придется ждать, когда у меня будет выходной. Джо увидел, как его улыбка отражается в глазах с вертикальными зрачками, и быстро отвернулся, но наткнулся взглядом на ноги Кипа. Они не походили на человеческие ступни. Это были когтистые лапы, покрытые густым мехом. — Слишком рано? – спросил Кип. – Я могу скрыть правду, если ты к ней не готов. — Все нормально. Я не боюсь. Джо просто не был готов поднять глаза. — Это не такое уж большое изменение, Дзиро, – уговаривал его Кип. – Сущий пустяк. Я все равно остаюсь Кипом. Взгляд Джо украдкой скользнул по лицу Кипа. Те же веснушки. Те же бледные ресницы. Та же ухмылочка. Но теперь уши у него были заостренными, как у всех тех по телевизору. Это было почти смешно. — Так ты наполовину белка? Я хотел сказать… ты превращаешься в белку? Кип сказал: — Я амарант, уроженец одного из беличьих кланов, и в истинной форме я похож на белку. Это моя говорящая форма. Я применяю простые иллюзии, чтобы выглядеть как человек и выдавать себя за человека. — Тебе нравится возможность становиться белкой? — Честно? Я люблю поговорить, поэтому почти никогда не меняю форму. — А. Возможно, вопрос был невежливым. Внимательно наблюдая за Джо, Кип продолжал: — Я сравнительно молод, поэтому в истинной форме меня нельзя назвать крупным. Ну, конечно, я больше обычной белки, но все равно довольно скромных габаритов. Джо что-то почуял – и осмелился высказать это вслух: — Тебе неловко из-за того, что ты… маленький? — Показать? — Да? Кип улыбнулся, мимоходом показав клыки, и постучал Джо по носу когтистым пальцем. — Чур, не дразниться, – велел он – и упал на четвереньки. ![]() Глава 22 Нахальный попрошайка ![]() Прозвучал какой-то неопределимый звук – словно песня, слишком тихая, чтобы Джо мог разобрать хоть слово, – и по коже у него побежали мурашки. Глаза ослепил свет, а когда Джо проморгался, оказалось, что Кип исчез. Нет, не исчез. Изменился. Большие глаза выглянули из-под краешка пышного хвоста, и Джо враз перестал нервничать. Он видел документальные фильмы, в которых те превращались в огромных зверей, но эта белка была не крупнее карликовых коз в контактном зоопарке на ферме. Только круглее, мягче… и, несомненно, разумная. Цыпленок со смехом бросилась гладить белку-переростка. Джо был почти уверен, что это нарушение этикета, но Кип подался ей навстречу. Джо смотрел на них с завистью. Внезапно хвост Кипа мелькнул перед самым его носом и насмешливо щекотнул. |
![Иллюстрация к книге — Окрыленный [book-illustration-9.webp] Иллюстрация к книге — Окрыленный [book-illustration-9.webp]](img/book_covers/130/130162/book-illustration-9.webp)
![Иллюстрация к книге — Окрыленный [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Окрыленный [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/130/130162/book-illustration-4.webp)