Онлайн книга «КОМСОМОЛ-1»
|
— А у меня разве выбор есть? Хотелось бы, конечно, не когтями, но тогда пусть мне кто поможет снять эту упряжь и ящики. А то обернусь я туда-сюда, и что с ними будет? Мож, они все под видом грязи просто исчезнут? Мы ж не проверяли. — От ты молодца! — восхитился Олег Петрович. — Сразу видно деревенскую жилку — заботливый и по-хорошему скупой! Ладно, оставайся в шкуре. Рисковать не будем. Говорить ему, что к деревенским-то я имею очень опосредованное отношение, я, естественно, не стал. Всё — теперь я надолго Дерунов. Сам, свой собственный. Повозился в вырытой для меня яме, устраиваясь поудобнее. Оно, когда ты белый медведь, пусть и не самый здоровый, то размер нужно учитывать. … Онуфриенко время от времени поглядывал на часы. А я прислушивался. Но кроме шумов просыпающегося и деловито суетящегося городка, ничего не слышал. На подъездной дороге было пусто километра на три точно. Вот и восемь часов миновало. Разведчики начали тревожно переглядываться. — Командир, — спросил Артак (самый нетерпеливый, похоже), — а может, это всё ложная наводка? Может, они вовсе в другую деревню поехали? — Тогда этот язык пожалеет, что на свет родился, — зло процедил Олег Петрович. — Вернусь — на ремни порву! — А если… — Слышу мотор, — сказал я, — сюда едет. — Один мотор? — удивился Стёпа. — Один, точно. Через некоторое время звук урчащего двигателя разобрали и остальные. — Ждём, — велел Онуфриенко, и весь десяток впился глазами в поворот, из-за которого должен был показаться транспорт. — Тьфу-ты! — прошипел Артак, когда над холмиком показалась слегка перекошенная крыша задрипанного грузового фургончика. — Н-да, не наш клиент, — отозвался один из волков. — Ждём ещё час и сворачиваем удочки, — пробурчал Онуфриенко, и тут мой Зверь сказал: А вот теперь едут чистильщики. Пять моторов. Четыре со звуком, как у той машины, из сгоревшей деревни. Пятый — тяжёлый. — Командир!.. — я пересказал услышанное, и весь взвод насторожил уши в сторону поднимающейся меж холмами дороги. Вскоре рёв моторов услышали все. — Точно, чистильщики! — обрадовался Онуфриенко. — Ползунов* гражданским не дают! Не зря сидели! *Ползун — разговорное название, которое русские боевые части дали оптом всем новым гусеничным образцам техники вместо немецкого «раупен-бокс». Так же как колёсную тяжёлую технику русские стали называть по-простому катушками (в немецких документах — «редер-бокс» (колёсная коробка)). Мы затаились, вглядываясь в поворот дороги из-за пожухших трав, окаймляющих обочины. Вот они! Четыре открытых грузовика, битком набитых командами зачистки и броневик с пулемётом над кабиной. Уж как у него лязгали гусеницы, я ещё из-за поворота услышал. Машина показалась мне устроенной до невозможности глупо — медленная, хорошо защищённая с бортов, но совершенно открытая сверху! Водила, разве что, слегка прикрыт — да и то больше для виду, металл не толще, чем в кабинах грузовиков. Да это недоразумение из любого самого маленького шагохода сверху расстрелять можно! Даже из «Клопика»! Стоп. «Клопик» без рубинового магического контура превратится в малоподвижную корягу. Вот и думай. Хотя отсутствие крыши я бы к гениальным инженерным мыслям всё равно не отнёс. Все четыре машины свернули именно на ту площадку, о которой говорил барсук Иванов. Раздались негромкие отрывистые команды. И тут до меня внезапно стал доходить ужас происходящего. То есть, у наших вообще недорогих противников уже была налажена система по уничтожению гражданских. Создание такой структуры — не двух недель дело! |