Онлайн книга «Лабиринт и чудесказки»
|
Никс! Пичальки! Вика резко выпрямилась. — Ты чего? – спросил Лукас. — Кажется, у меня появилась идея, – ответила Вика. – Ты в Варекае давно? — Пару недель. — Наверное, уже успел познакомиться со многими жителями? — Ну, я бы не сказал, что прямо со многими, но… Да говори уже, что ты хочешь узнать? — Скажи, – спросила Вика и затаила дыхание, – а ты, случайно, не слышал о фрее Анжи? Глава 4 Вика ожидала, что раз фрея Анжи умеет делать чудесказки, то и дом у неё должен быть необычный, отличающийся от других. Волшебный. И потому, когда они с Лукасом и бормочущим гадости майстером Куртисом пришли к самому обычному дому – насколько он, конечно, может быть обычным в таком городе, как Варекай, – Вика почувствовала некоторое разочарование. Разве волшебство может обитать под простой синей крышей дома с белыми стенами, который ничем не отличается от соседних? ![]() Вика огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что они не ошиблись адресом, который им подсказали горожане. Нет, кажется, всё правильно… И это как-то неправильно! Взгляд Вики упал на мечту: та уселась на резные перила крыльца и деловито вылизывала шёрстку. Сейчас, когда её крылья были сложены, Ванилька выглядела как самая обычная кошка, а вовсе не мечта. И тут Вика подумала: а что такое волшебство? То, что она принимала за волшебство, в Восьмирье было в порядке вещей – все эти крылатые пушистые мечты, ночные радуги, подземные чудища Гвилиуры, загадочные диндины, камни негрустины и даже ненавижник, расцветающий на полях. Фрея Грета варила варенье из воспоминаний так, словно в этом не было ничего особенного; майстер Нилс выращивал в своём огороде спокойствие, словно укроп или петрушку. Для них это действительно было чем-то обыденным и потому совершенно нормальным. Вот и эта незнакомая ей фрея Анжи и её чудесказки – возможно, она тоже не считает, будто делает что-то особенное, и то, что Вика сочтёт волшебством, она творит между делом где-нибудь на кухне и даже не думает, что это нечто из ряда вон выходящее. Вика постучалась в синюю дверь. Ей ответил звонкий собачий лай, а затем дверь открылась и из неё вырвалось целое облако детского смеха и запаха клубники, роз и радости. Следом появилась фрея Анжи; Вика почему-то ни на мгновение не усомнилась, что это она, хотя до того, как Вика увидела хозяйку школы, воображение почему-то рисовало ей образ пожилой дамы, немного похожей на тётю Генриетту. А фрея Анжи оказалась вовсе и не пожилой, она выглядела ровесницей мамы. И напоминала закат – именно это сравнение пришло Вике на ум, когда она взглянула на фрею Анжи. Её волосы до плеч были цвета заходящего за горизонт солнца, в тёмных глазах как будто собралось всё сияние июня, а от улыбки становилось тепло, словно в летний день. Это казалось настолько реалистичным, что Вика даже подумала, а не открылась ли у неё новая способность и теперь она не только чувствует запахи эмоций, но ещё и ощущает их? ![]() — Здравствуйте. Вы к кому? – спросила фрея Анжи. — Мы к вам, – сказала Вика. – Вы же фрея Анжи? — Она самая. А вы? — Меня зовут Вика, а это Лукас. Я много о вас слышала. Нам очень нужна ваша помощь! Фрея Анжи, кажется, немного растерялась. Из-за складок просторного белого сарафана выглянула любопытная мордашка кудрявого малыша, а чуть ниже – мохнатая мордочка забавной собачонки. |
![Иллюстрация к книге — Лабиринт и чудесказки [book-illustration-10.webp] Иллюстрация к книге — Лабиринт и чудесказки [book-illustration-10.webp]](img/book_covers/130/130083/book-illustration-10.webp)
![Иллюстрация к книге — Лабиринт и чудесказки [book-illustration-11.webp] Иллюстрация к книге — Лабиринт и чудесказки [book-illustration-11.webp]](img/book_covers/130/130083/book-illustration-11.webp)