Книга Баллада о нефритовой кости. Книга 4, страница 85 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баллада о нефритовой кости. Книга 4»

📃 Cтраница 85

Все это время Жуи не находила себе места, охваченная беспокойством. Когда раздался оглушительный гул, она немедленно прибежала. Увидев Сумо, свернувшегося калачиком на руках старейшин, она поняла: произошло что-то ужасное, – и горько заплакала. Она прижала к себе ребенка и только тогда заметила, что из глаз его течет кровь.

— Что случилось? Что с Сумо? – закричала она.

Старейшина Цюань кашлянул, а затем кратко пересказал все, что произошло.

С каждым словом лицо Жуи становилось все бледнее. Ей хотелось кричать, выложить все, что она думает об этих троих, и лишь их высокий статус удержал ее от гневной речи. Жуи разрыдалась.

— Увы… это моя вина, – вздохнул старейшина Цюань. Обычно суровый и неприступный, он склонил голову, признавая свою ошибку. – Я действовал слишком поспешно. Морской царь еще слишком мал, а удар был слишком силен. Я не ожидал, что Сумо столь уязвим: только что он был полон уверенности, а в следующий миг оказался абсолютно разбит.

Жуи задохнулась от возмущения – и это говорит уважаемый старейшина? Но все, что она могла, – лишь крепче обнять ребенка, стирая с его лица кровь и слезы.

Маленький Сумо лежал в ее объятиях холодный и неподвижный.

Что здесь скажешь? В том, что случилось, есть немалая вина Жуи. Она сговорилась со старейшинами, обманула доверие ребенка и загнала его в ловушку. И вот теперь он сломлен.

Кто бы мог подумать, что, отказавшись от мечты, он уничтожит и себя!

— Сумо… Сумо! – тихо позвала Жуи, но он остался недвижим. – Он ведь не… он ведь жив, правда? – обернулась она к старейшинам, обмирая от страха.

— Если так, значит, он не тот, кого мы ждали несколько тысяч лет, – невозмутимо ответил старейшина Цюань. – Я сейчас же отправлю за лекарем. Позаботься о нем и сообщи, как только он очнется.

— Хорошо, – кивнула Жуи.

— Мы не можем отступить, иначе все усилия будут потрачены впустую.

Подумав, старейшина Цюань наклонился к Жуи и что-то ей прошептал. Распрямившись, он произнес в полный голос:

— Если, проснувшись, он станет тебя расспрашивать, ответь так, как я сказал. Слово в слово.

— Поняла, – кивнула Жуи и посмотрела на Сумо. Ее сердце было не на месте.

Ребенок по-прежнему был без сознания. Порой его плечи вздрагивали, словно он видел кошмар, от которого не мог очнуться. Из-под закрытых век сочились красные струйки. То ли кровь, то ли слезы.

Сумо… Сумо… что же тебе снится?

В том бесконечном кошмаре небо и земля были черными, ниоткуда не пробивалось ни лучика света. Маленький и одинокий под толщей холодной воды. Сможет ли ты очнуться? Хватит ли у тебя на это воли? Может быть, ты просто хочешь закрыть глаза и уснуть навсегда?

Ты наш Морской царь, спаситель морского народа, мы никогда не сможем отказаться от своих надежд на тебя.

Почему же мы так безжалостны к тебе?

Жуи отнесла бесчувственного ребенка обратно в комнату и осторожно положила на кровать.

Это была отдельная спальня, расположенная на заднем дворе. В отличие от большого сарая, в котором спали другие дети, здесь было тихо и уютно. Жуи накрыла Сумо одеялом, тщательно смыла кровь со щек теплой водой. Сгорбившись и тяжело вздыхая, она смотрела на худое лицо. Кровь можно смыть, но слепые глаза уже никогда не смогут видеть.

Так же, как никогда не будет склеено разбитое сердце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь