Книга Баллада о нефритовой кости. Книга 1, страница 38 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баллада о нефритовой кости. Книга 1»

📃 Cтраница 38

— Да? – услышав, что можно меньше учить, она пришла в восторг и даже не подумала спросить, что было на той вырванной странице.

— Ты…

Ши Ина будто еще одолевали сомнения, но в конечном итоге он просто тихо вздохнул, так ничего и не сказав. Раскрыв зонтик, он развернулся и вышел из шатра. Снежинки падали на расписанный белым шиповником купол. Священная птица Чун Мин упала с неба, приземлившись перед ним на снежное поле. Держа зонтик в руках, он взлетел к ней на спину, не обращая внимания на встречный ветер и бушующую метель. Величественный и прекрасный в своих развевающихся белых одеждах, словно бессмертный небожитель. Пастухи пустыни потрясенно воскликнули в унисон и один за другим преклонили колени, а затем и вовсе пали ниц, как перед божеством, спустившимся с небес на землю.

Чжу Янь наблюдала издалека, приоткрыв полог шатра, и все казалось ей туманным сном. Внезапно она вернулась мыслями на десять лет назад.

Глава 5

Первая встреча

Чжу Янь впервые встретилась с наставником, когда ей было восемь лет. Тогда она, единственная княжна клана Чи, в первый раз покинула земли Западной пустоши, сопровождая отца в храм предков на горе Цзюи. В то время она только-только оправилась от хвори, вызванной Призрачным красным мхом. Болезнь поставила ее на грань жизни и смерти. Великий шаман клана Чи сказал, что ей удалось одурачить смерть лишь потому, что отец дал перед лицом богов великий обет. И когда княжна полностью поправится, они вместе с отцом должны посетить храм на горе Цзюи и поблагодарить богов за защиту и покровительство. Услышав, что ей можно выйти из дома, она визжала и прыгала от радости, еще не зная, что путь к горе Цзюи займет больше месяца.

Храм, посвященный двум богам, сотворившим Облачную пустошь, был строгим и величественным. Там не было места женщинам. И жрецы, прибывшие в храм, чтобы культивировать бессмертие, и прислуга – все были мужчинами с серьезными пасмурными лицами. Пробыв в храме два дня, Чжу Янь ужасно заскучала и, пользуясь тем, что ее отец задремал после обеда, тайком сбежала, чтобы побродить у подножия горы Цзюи. Посмотрев на миражи у памятников умершим и на водопад, текущий вспять из Бездны туманных глубин, прямо из Загробного мира, храбрый и дерзкий ребенок тайно проник в долину Императоров – запретное место за храмом предков.

В мистической горной долине были захоронены императоры и императрицы Кунсана прошлых эпох. Вход в долину перегораживала стена, построенная из железных кирпичей, скрепленных расплавленной медью. Ворота строго охранялись, никто не мог войти без разрешения Верховного жреца. Но княжна не боялась ни неба, ни земли. Подкравшись к воротам, она огляделась и обнаружила, что священные врата чуть приоткрыты, а караульный куда-то отлучился. Счастливый шанс! Повизгивая и прыгая от радости, ребенок, не раздумывая, протиснулся в щель между створками и помчался вперед. В долине Императоров не было ни души. Широкая и ровная дорога вела в глубь горной долины, от нее отходили многочисленные ответвления к гробницам – и к тем, чья история насчитывала семь тысяч лет, и к совсем новым. Смелую девочку не пугали разбросанные по всей долине могилы. Она просто глазела по сторонам, углубляясь все дальше в ущелье, желая отыскать усыпальницу легендарного предка-основателя Кунсана, императора Син Цзуня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь