Книга "Л" значит Лили. Часть I, страница 79 – otium

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «"Л" значит Лили. Часть I»

📃 Cтраница 79

— Лили? Что-то случилось?

Она затормозила так резко, что распущенные волосы полезли в глаза. Машинально собрала их в пучок, вдохнула, выдохнула, еще раз напомнила себе, что Люпин не виноват и не отвечает за этих заигравшихся кретинов, и ответила почти спокойно:

— Да так… Сожалею о том, что наши ряды так поредели от пубертатного слабоумия. Трое из пяти — более чем неутешительный результат.

— Прости, пожалуйста, — тихо проговорил Люпин, откладывая книгу в сторону — Лили опознала в ней «Путеводитель по практическим проклятиям». — Я знаю, они тебя подвели, и…

— Люпин, ну зачем ты за них извиняешься, — вздохнула она. — Пусть сами за себя отвечают. И вообще, давай сменим тему. Это у тебя «Путеводитель по практическим проклятиям», да? Неужели у вас завелся нормальный преподаватель по ЗОТИ? Или ты к экзаменам в аврорат готовишься?

Он бросил на нее удивленный взгляд и после паузы ответил:

— Нет, это я для себя. И я не собираюсь в аврорат — да меня и не возьмут, туда же нужны ЖАБА по зельям.

— То есть твои друзья станут аврорами, а ты нет? А чем ты будешь заниматься? — Лили достала с полки нож и ступку. Надо же, грязные! Кто-то не помыл за собой лабораторное оборудование — вот поросенок…

Люпин пожал плечами:

— Я еще не решил. Возможно, что-то связанное с магическими тварями — меня это всегда привлекало.

Глухо булькала вода, над раковиной снежной горкой возвышалась шапка пены. Один за другим в нее нырнули нож, пестик со ступкой и черпак. Побарахтались — и выпрыгнули на подставленное полотенце.

— Значит, я учусь с будущим великим магозоологом? — улыбнулась Лили.

— Что ты, какой из меня великий! — Люпин даже замахал на нее руками и, заливаясь краской, добавил: — Кроме того, я все больше по опасным существам. По тому, как от них защищаться.

А, так вот зачем ему «Практические проклятия»! Но почему он смутился? Даже замолчал и книжку к себе придвинул — стесняется, что ли? Зря. Как любил повторять Северус, защищаться не стыдно, стыдно быть самонадеянным идиотом и не уметь защищаться. Правда, потом он так зациклился на оборотнях, что заработал нехилую паранойю — а вдруг они выберутся из Запретного леса, проникнут в школу и прикинутся такими же учениками, как мы? А почему вон тот мальчик так шарахается от серебряного ножа? А говорят, что от серебра у них даже кости распадаются, а в остальном сумасшедшая регенерация — вот бы добыть образец тканей, это же ключ к remedium magnum! А эта девчонка каждое полнолуние сама не своя и только что на людей не кидается, уж она-то точно оборотень… На этом месте Лили надоело, и она доступно разъяснила ему всю глубину его заблуждений — Северус то краснел, то бледнел, то зеленел и с тех пор зарекся выдумывать всякие глупости. По крайней мере, про девочек.

Но Люпину до него было далеко — он склонился над учебником и, казалось, полностью ушел в себя. Пожав плечами, Лили встала на цыпочки и потянулась за склянкой с кровью пиявки… фу-у-у, ну и дрянь же Блэку подсунули! Белесая муть так и клубится. Куда он смотрел, когда покупал эту гадость? В вырез продавщицы, не иначе. Такое простое дело запорол — за что, спрашивается, ему Слагхорн «выше ожидаемого» поставил? И в школьную кладовку идти бесполезно, там ингредиенты еще хуже. Придется по старинке, ручками… точнее, магией — процедить, пропустить через фильтр…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь