Онлайн книга «Попаданка. Смертное письмо дракону»
|
Футляр был гладким, тёплым у краёв и ледяным в середине. Дерево или кожа, из которых его сделали, под пальцами казались обычными, но где-то внутри бился глухой ритм, очень далёкий, неровный, похожий на стук запертого сердца. Мариса невольно сильнее сжала футляр, и в тот же миг печная тяга дрогнула. Пламя за решёткой потянулось вбок, будто невидимая рука провела по комнате. Лоренс, стоявший у стола с чернильницей и папками, первым пришёл в движение. Он аккуратно положил перо в деревянный желобок, закрыл дорожную книгу и посмотрел на Тарена так, как смотрят на человека, который только что приказал вынести из горящего дома не сундук, а сам огонь. — Милорд, — произнёс он, и в его голосе не было привычной сухой насмешки, — формула равного вручения применялась последний раз при вашем деде. Даже тогда совет признал её опасной. — Совет признал её неудобной, — ответил Тарен. — Опасной она была всегда. — Тогда тем более… — Поздно. Мариса подняла взгляд от футляра. Она была уверена, что услышит продолжение, но Тарен не объяснил. Просто стоял напротив, высокий, тёмный, с застёгнутыми перчатками, под которыми скрывалась серебристая вязь ожога. На площади он казался человеком, привыкшим командовать. Здесь, в тесной комнате временного двора дознания, среди карт, реестров, папок и печей с почерневшими решётками, он выглядел иначе: не меньше опасным, но гораздо ближе к той тайне, от которой все остальные отступали. Мариса заставила себя разжать пальцы. На ладонях остались красные следы от краёв футляра. — Почему поздно? — спросила она. Тарен посмотрел на её руки, потом на лицо. — Потому что ты уже приняла письмо. — Я приняла футляр. — Для закона доставки это одно и то же. — У вас чудесные законы. Особенно те, о которых сообщают после того, как человек уже что-то сделал. Лоренс кашлянул в кулак. В этот раз не от смеха. Скорее, от желания не смотреть на Тарена в момент, когда обвиняемая, едва снятая с помоста, спорит с северным драконом о праве не умирать по неизвестной инструкции. Тарен не рассердился. По крайней мере, внешне. Он взял со стола лист обязательства, где ещё не высохли подписи, и развернул его к Марисе. — Ты сама потребовала, чтобы всё было на бумаге. — Я требовала защиту от Вайса и доступ к архивам. — Получишь и то и другое. В обмен ты выполняешь доставку. — Доставку вам. Человеку, который стоит передо мной. Фраза прозвучала глупо только после того, как сорвалась с языка. Но Мариса не собиралась отступать. В мире, где письмо могло сжечь курьера, стереть записи из реестра и поставить женщину под петлю, обычная логика становилась единственной доской над пропастью. — Да, — сказал Тарен. — Тогда я могу просто отдать его сейчас. Вы протягиваете руку, я передаю футляр, Лоренс становится свидетелем, в книгу вносится отметка, все расходятся довольные. Или не расходятся, если письмо решит нас убить. Но по крайней мере мы не будем ехать неизвестно куда. — Не можешь. — Почему? Тарен подошёл к столу и взял щипцами тонкий лист, лежавший отдельно от прочих документов. Бумага была старой, желтоватой, с тёмной каймой по краю. На ней виднелись строки, написанные мелким, почти строгим почерком. Он положил лист перед Марисой, не позволяя ей коснуться. — Потому что у письма есть маршрут. |