Книга Добыча лорда Эндрю Грегори, страница 61 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Добыча лорда Эндрю Грегори»

📃 Cтраница 61

Была ещё такая прекрасная вещь, как капуста: и обычная белокочанная, и брюссельская.

— Так ить, миледи Сандра, время-то самое голодное, конец весны. До нового урожая ещё сколь ждать, а капусты у меня осталось совсем чуток. Ну и ничего, обойдутся кашей гороховой или бобами тушёными, — пояснила кухарка.

Про себя я отметила, что обязательно надо будет с осени заняться засолкой капусты. Но больше всего радости мне принесли такие слова тётки Валты:

— А прошлый год огурцов мало было, да и больно горьки уродились. Но бочонок к столу у меня ещё найдётся. От как великий пост придёт, так на стол и выставлю. А эту самую маркву, что господину из столицы привезли, ещё по осени и съели. Больно уж она жутко выглядит, миледи Сандра, хоть на вкус и сладка. Ещё, ежли пожелаете, по лету можно похлёбку вам сварить из листвы свекольной. Батюшка ваш покойный, — тут она перекрестилась, — оченно её уважал. Завсегда ему с молодых листочков в начале лета готовила.

Более-менее прояснив для себя, какими овощами пользуются местные, я приступила к той части беседы, которая и была самой сложной:

— Тётка Валта, мяса расход на кухне очень большой. А на стол всё это ставится не слишком правильно. Вместо того, чтобы отварной говядиной старших слуг кормить, не лучше ли сварить похлёбку или кашу с мясом на всех?

— Миледи! Да ить где ж тако видано, чтобы судомойка кашу с мясом ела?! Чтобы горничной такой же похлёбки, как офицерам или капралам?!

Вот что значит вступать в беседу, не подготовившись заранее и понадеявшись на авось. Я не знала, как ей объяснить. В словах Валты чувствовалась определённая логика. Я понимала, что нельзя в один день нарушить сразу все правила, устоявшиеся в замке. По этим самым правилам живёт не только замок «Лисья нора», но и весь мир вокруг.

Однако и оставлять всё как есть мне не хотелось: я-то прекрасно знала, к каким проблемам приводит как недостаток белка в еде, так и его избыток. То, что все аристократы были склонны к подагре, — как раз и есть следствие избыточного белка в рационе. Раз уж здесь такой крошечный выбор овощей и нет ни обожаемых мною баклажанов, ни обычных кабачков, ни черри, ни брокколи, то нужно как следует продумать рецептуру блюд, составленных из того, что есть.

Но надо сказать, что моё предложение готовить похлёбку на мясе для всей прислуги старшую повариху изрядно шокировало. Она поджала губы, не осмеливаясь возражать мне и в то же время не желая принять и понять мою правоту. Решив на первый раз не давить на Валту, а просто показать ей попозже, что именно я имею в виду, а также желая смягчить для неё впечатление от беседы, я добавила:

— Очень уж дорого кормить говядиной и бараниной такую толпу народа. Сама посмотри: хлеб они почти не берут, кашу мужики тоже не больно едят, а народу-то за столом немало собирается.

— Так ить, миледи Сандра, никакой же аканомии и не выйдет, ежли то же самое мясо сунуть в общий котёл! Что господа офицеры его съедят, что другая прислуга — кошельку-то ить оно и без разницы! А господа-то ить обиду заимеют на вас же.

— А вот чтобы выделить и господ офицеров, и старшую прислугу — для них можно печь пироги, а горничные и лакеи простым хлебушком обойдутся. Ты подумай, Валта, но ведь и тебе легче станет, если не придётся отдельно готовить кучу разных блюд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь