Онлайн книга «Запретная ведьма предводителя драконов»
|
Пальцы дрогнули. И тогда я почувствовала вес под плащом. Кинжал был там. Гладкий. Холодный. Реальный. Словно спрашивал: Ты уверена, что это был сон? Губы пересохли. Я медленно огляделась — не поворачивая головы. Все на месте. Серые плащи свалены у стен. У двери — стража, силуэты угадываются по свету из коридора. Тишина. Но что-то в комнате стало иным. Не воздух. Не стены. Я была иной. Словно граница внутри меня, на которой я все эти дни держалась, — тонкая, натянутая, почти священная — треснула. Я приложила ладонь к груди. Сердце билось слишком быстро. Слишком живое, чтобы быть просто телом, ожидающим приказа. Я зажмурилась. Это был сон. Это был сон. Только сон. И всё же… Я сидела, прижимая ладони к коленям, будто могла удержать себя от расползания. Ведьмы просыпались по одной. Медленно. Тягуче. Тишина в комнате была странной — не утренней, а настороженной. Как будто все уже знали, что принесет этот день. Старшая поднялась первой. Её лицо — то же. Тень под глазами — та же. Голос — ровный. Этой ночью я должна была пойти. Должна была дойти. Должна была вынуть клинок и покончить со всем одним ударом. Но я не пошла. Меня не отправили. Почему? Старшая не смотрела в мою сторону. Терра нервно теребила рукав. Две младшие ведьмы прятали глаза в пол. А Найра… Найра просто стояла и смотрела прямо на меня. Без злости. Без торжества. Без обвинения. Моя грудь сжалась так, что я почти закашлялась воздухом. Они знали. Они заранее решили, что я не справлюсь. Или у них был другой план? Шаги в коридоре — тяжелые, уверенные — остановили мысли. Стража вошла первой. Пять человек. Достаточно, чтобы не ошибиться. За ними — лорд Морвенн. Белый плащ. Тонкие перчатки. Выражение лица — без эмоций. Даже без презрения. Только долг. Соль династий. — Делегация ведьм, — произнёс он, и слова упали в тишину сухо, как кость на камень. — Совет завершил рассмотрение слухов. Никто не пошевелился. — Вам не предъявлено обвинений, — продолжил он. — После заключительной церемонии вы свободны вернуться домой. В груди дернулось что-то похожее на облегчение. Он выдержал паузу и посмотрел на меня. — Селин Таль, — сказал лорд Морвенн, и его голос был ровным, как лезвие ножа. — Совет рассмотрел доказательства. Было установлено, что вы проникли в покои предводителя и подняли на него оружие. Мир звякнул. Как металл, ударившийся о мороз. — Вас поместят в казематы до исполнения приговора. Тишина была абсолютной. Никто не вскрикнул. Никто не возразил. И вдруг меня схватили — резко, уверенно, будто просто переставляли предмет с места на место. Рука стражника впилась в плечо, вторая — перехватила запястье и подтянула к себе. Холод ударил в кожу. Металл защелкнулся вокруг запястья — тонкий, гладкий, словно без замка. Погасло все. Огонь под кожей, дыхание магии, сама возможность подумать о силе — исчезли. Я осталась пустой. — Сдерживающий браслет, — сказал кто-то рядом. Не мне. Для протокола. Меня потащили вперед. Я дёрнулась — тело подчинилось, но внутри было тихо, мертво. Как будто меня вынули из самой себя. Я подняла голову — ведьмы стояли, как каменные. Не подходили. Не говорили. Найра смотрела прямо на меня. Без жалости. Без торжества. Просто — как на шаг, сделанный по плану. — Пощадите сына! — сорвалось у меня, как рана, как кровь, как просьба, которую нельзя было не сказать. |